Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Эп the word is in our database.
Эп (тĕпĕ: эп) more information about the word form can be found here.
Эп пӗтмен-ха.

Я ещё не пропал.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Эп шӑнман».

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эп пӑрлансах каяттӑм», — терем эпӗ Светӑна.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Тӗлӗк куратӑп мар-и эп?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Унта ҫитсе курайӑп-ши эп урӑх?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эп вилни темех мар.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Эпир тӳсетпӗрех» — хавхалантаратӑп эп хама хам.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ал-ура ним пӗлми пулчӗ темелле. Халӗ автоматпа тӗллеме те пултарас ҫук эп тӑшмана. Эх, мӗншӗн пӗрремӗш машина иртсе кайсанах сиксе тӑмарӑмӑр-ши?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Малтанлӑха эп тӗлӗннӗ пек те, кулнӑ пек те пулатӑп.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эп хӗпӗртетӗп.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

— Ҫапла, ҫапла… — хавхалантаратӑп эп ӑна.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Пӗррехинче эп унпа калаҫса кайрӑм.

Однажды я заговорила с ней.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эп ӑна тӳрех нимӗн те калаймарӑм.

Я не смог сразу найти нужные слова

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эп ун ҫине пӑхрам та ҫан-ҫурӑм ҫӳҫеннӗ пек пулчӗ.

Я посмотрел на нее и у меня пробежали мурашки.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ман ҫумра ларакан шуранка хӗр кӑна эп сӗннӗ пируса илмерӗ.

Только бледная девушка, сидевшая около меня, не взяла предложенную мной папиросу.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ӑҫта кӑна ҫитмерӗм эп хам пурнӑҫра!

Где только я не побывал в своей жизни!

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ҫакна ыйтса пӗлем-ха: сана ҫӗрулште чапа тухнӑшан Лорх тесе чӗнеҫҫӗ-и? — ыйтрам эп хам сисмесӗрех.

Я хочу узнать: прозвище Лорх, конечно, у вас из-за картошки, которая сделала знаменитым? — спросил я, неожиданно для себя.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Кӗрхи каҫсен куҫа ҫиен йӳҫекӗ — Эп икӗ тӗнчере тӑр пӗчченни…

Help to translate

«Кашни каҫах — кайма пуҫтарӑнни...» // Марина Карягина. Хум пӑшӑлтатӑвӗ. Шупашкар, 1995. — 111 с.

«Ман халь каччӑ шухӑш мар, вӗренме килнӗ эпӗ кунта, ан сӳпӗлтет», – тесе вӑрҫнӑччӗ эп ӑна.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Эп ун чухне гуманитари институчӗ чарӑнӑвӗнчен оперӑпа балет чарӑнӑвне каяттӑмччӗ те нумай ярӑнмастӑн тесе укҫине ҫине тарсах ыйтас темерӗ, «юрать апла» тесе вырӑна ҫитме ирӗк пачӗ.

Help to translate

Тӗнче Кубокӗ // Аҫтахар Плотников. https://pcode.livejournal.com/81258.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed