Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кашни the word is in our database.
кашни (тĕпĕ: кашни) more information about the word form can be found here.
— 1991-1995 ҫулсенче кашни ҫул ҫӗршывра — 2420, ҫав шутра республикӑра 2162 тонна /Раҫҫейри калӑпӑшӑн 89,3 проценчӗ/ хӑмла туса илнӗ.

Help to translate

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

— «Пушкӑртстанра Анатолий Никитина кашни йытти-кушакӗ паллать», — тени манӑн хӑлхана та кӗнӗччӗ.

Help to translate

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Кашни коллективӑн — «Ҫамрӑклӑх», «Пилешӗм» ташӑ ансамблӗсен, ачасен «Шӑпчӑк» вокал, «Петрушка» пукане кружокӗсен тата ытти клубӑн — ӗҫӗ ҫинчен те каласа кӑтартмалли пурччӗ.

Help to translate

Ку ҫуртра чӑнах та ӑшӑ // Надежда ГЕОРГИЕВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

— Вӑтӑр ҫул каялла чӑмӑртаннӑ, тӑватӑ ҫул каялла «халӑх» ята тивӗҫнӗ «Романтиксем» драма коллективӗ, ӑна Алена Бажбенова ертсе пырать, пирки кашни спектакль хыҫҫӑн ырӑ сӑмах илтетпӗр.

Help to translate

Ку ҫуртра чӑнах та ӑшӑ // Надежда ГЕОРГИЕВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Кашни мероприяти хыҫҫӑнах ӑна ҫӗнетеҫҫӗ.

Help to translate

Ку ҫуртра чӑнах та ӑшӑ // Надежда ГЕОРГИЕВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Кашни пациентпах мӗнлерех калаҫмаллине пӗлетӗп: кампа — кӑшт ҫепӗҫрех, кампа — ҫирӗпрех.

Help to translate

«Сывлӑха аптекӑра туянма ҫук» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Инкек кашни ҫемьенех пырса тивнӗ.

Help to translate

Салтак шинелӗ ҫӑлса хӑварнӑ // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Чылайӑшӗ палӑртнӑ тӑрӑх, кашни ҫулах ҫав шӑтӑксене тепӗр хут тума тивет.

Help to translate

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

Кашни ҫул шӑтӑка сапланин усси пур-и?

Help to translate

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

Ку ӳкерчӗке кашни ҫулах куратпӑр-ҫке.

Этот рисунок каждый год же видим.

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

Чӑннипе, кашни ҫуркуннех шӑтӑк-ҫурӑксене хуплама тивет.

Help to translate

Пирӗн ҫулсем мӗншӗн начар? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2697.html

Ӑслӑлӑх пӗрлӗхӗн кашни ӗҫченнех ҫирӗп сывлӑх тата пултарулӑхра ӑнӑҫу, ҫутӑ шухӑшсемпе пысӑк ҫитӗнӳсем, ырлӑхпа телей сунатӑп!

Желаю всем представителям научного сообщества крепкого здоровья и успехов в творчестве, ярких идей и высоких достижений, счастья и благополучия!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Наукӑпа тӗпчев ӗҫӗ-хӗлӗ валли тата ӑслӑлӑх проекчӗсене пурнӑҫлама бюджет укҫи-тенкине ятлӑ-сумлӑ экспертсен хаклавне тӗпе хурса кашни ҫулах конкурс мелӗпе уйӑрса параҫҫӗ.

Ежегодно через конкурсные механизмы на основе оценок авторитетных экспертов направляются бюджетные средства на финансирование научно-исследовательской деятельности и реализацию научных проектов.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1577767

Ӑслӑлӑх пӗрлӗхне кӗрекен кашни ҫыннах ҫирӗп сывлӑх, пултарулӑх шыравӗнче ӑнӑҫусем, ҫӗнӗ открытисем, телей тата ырлӑх сунатӑп!

Желаю всем представителям научного сообщества крепкого здоровья, удачи в творческом поиске, новых открытий, счастья и благополучия!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2014) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=2703196

Кашни ҫулах пирӗн тӗпчевҫӗсем наука тата техника енӗпе палӑртнӑ патшалӑх премийӗсене тивӗҫеҫҫӗ, регионти тата пӗтӗм Раҫҫейри конкурссен ҫӗнтерӳҫисем пулса тӑраҫҫӗ.

Ежегодно наши исследователи становятся лауреатами государственных премий в области науки и техники, побеждают в региональных и всероссийских конкурсах.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Республикӑри кашни пиллӗкмӗш предприяти ҫӗнӗ йышши тавар туса кӑларать.

Каждое пятое предприятие Чувашии выпускает инновационную продукцию.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Иртнӗ тапхӑрта Журналистсен пӗрлӗхӗн активӗ ҫине таянса тунӑ кашни пысӑкрах ӗҫ-проект куҫ умне тухать.

Help to translate

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Халӗ кашни хуҫа хӑйӗн командипе мухтанма тӑрӑшни ҫинчен вӗҫӗмсӗрех илтетпӗр-ха.

Help to translate

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

- Эпир сире ачаранпах пӗлетпӗр, Кашни утӑмӑр пирӗн куҫ умӗнче.

- Мы вас знаем с детства, каждый ваш шаг перед нами.

Иксӗлми талант, пултаруллӑ ертӳҫӗ // Анатолий ТИМОФЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Ҫавӑнпа та кашни ялтах чан ҫапмалли вырӑнсем, шыв управӗ /водоем/ пулмалла.

Help to translate

Шыв-шур, пушар ан кӑтарттӑр шар // В.КИРИЛЛОВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed