Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

темиҫе the word is in our database.
темиҫе (тĕпĕ: темиҫе) more information about the word form can be found here.
Хулари пекех, темиҫе пысӑк пӳлӗм, тӗпелӗ те питӗ чаплӑ.

Как в городе, несколько больших комнат, и красный угол очень хорош.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Аттепе анне хушнине темиҫе калаттармасӑрах тунӑ.

Просьбы родителей выполнял без напоминаний.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Аслӑ редакторӗ кӑмӑлне кайнипе-и – ку юрӑ сенкер экран ҫинчен темиҫе хутчен те янӑрарӗ.

Help to translate

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Ӑна темиҫе хутчен те арестленӗ.

Его несколько раз арестовывали.

Пархоменко урамӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Тен, ҫак асамлӑ уртӑшах ӑна вутра ҫунмасӑр вилӗме темиҫе хут ҫӗнтерме пулӑшнӑ...

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Пӗр путсӗрӗн аллинче темиҫе вӗҫлӗ мӑйӗ тытӑнса юлчӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Валентин Яковлев ку шкулта темиҫе хутчен пулчӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Кун пек ҫапӑҫусем Яковлев разведчикшӑн ҫулталӑк ҫурӑ хушшинче темиҫе те пулчӗҫ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Малашнехи ҫулсенче организацин ятне темиҫе хут та улӑштараҫҫӗ.

Help to translate

Вӑрмана ҫур ӗмӗр сыхлаҫҫӗ // Николай КАЗАКОВ. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Ачисене ӳстернӗ чухне Андреевсем картиш тулли выльӑх-чӗрлӗх тытнӑ: икшер ӗне, темиҫе сысна, чӑххи-чӗппипе хур-кӑвакал та нумай.

Help to translate

Тӗрӗ тӗрлесси – киленӗҫ // Елена Мустаева. «Канаш», 21(1370)№, 2016.05.27

Арӑмӗ те сурансене пула темиҫе сехет асапланнӑ хыҫҫӑн куҫне ӗмӗрлӗхех хупнӑ.

Жена тоже, после нескольких часов мучений от ран, умерла.

Ҫулсем тӗрлӗ еннелле авӑнчӗҫ сасартӑк... // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Салтакран темиҫе кунлӑха отпуска килнӗскерне кӳрентермерӗм, хӗрпе калаҫса куртӑр-ха терӗм.

Прибывшего из армии на несколько дней в отпуск не обидел, думаю пусть поговорит с девушкой.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Темиҫе хутчен эпӗ те, вӑл та мана пӑрахнӑ.

Несколько раз бросали - и я, и она меня.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Темиҫе ҫул ӗнтӗ Нина Николаевна «Чӑваш шӑпчӑкӗ» конкурса, районти тата хӑй ялӗнчи культура ҫуртӗнчи концертсене хастар хутшӑнать, вӗренекенӗсене те хӑйӗнчен хӑвармасть.

Help to translate

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

«Шӑнкӑравпа» усӑ курса эпир темиҫе мероприятипе уҫӑ урок ирттертӗмӗр ӗнтӗ, – пӗлтерет чӑваш чӗлхине вӗрентекен.

Help to translate

Ачасен кӑмӑлӗ ҫеҫ пултӑр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Темиҫе чӑваш сӑмахне те уйӑрса илнӗ.

Help to translate

Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Шывра пулӑсем ишеҫҫӗ, хӑть алӑпа тыт, хӑмӑшсем хушшинче кӑвакалсем нартлатаҫҫӗ, темиҫе мулкач хӑрамасӑр ҫумранах чупса иртрӗ.

Help to translate

Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

КСМОра темиҫе тӗрлӗ организаци, кашнин тӗллевӗ тӗрлӗрен пулсан та вӗсене пӗрлештерекенни сахал мар.

Help to translate

Уявпа сире, яш-кӗрӗм! // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Чӑвашсен Уявӗ темиҫе куна тӑсӑлнӑ, Микуларан пуҫланса Питравччен.

Чувашский Уяв длился на несколько дней, от Миколы до Петровки.

Уяв // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Сусӑрланнӑ Микулай Баку хулинче темиҫе уйӑх сипленнӗ хыҫҫӑн раштав уйӑхӗнче тӑван ҫӗршыва таврӑнать.

Help to translate

Манӑҫми ырӑ ӗҫсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed