Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Ҫак хута Семен Карабанова, М. Горький ячӗпе тӑракан колонири колониста, ҫакна ӗнентерсе панӑ: командирсен совечӗ йышӑннӑ тӑрӑх ӑна Чутовски районӗнчи Сторожевое салине, 1922 ҫулхи майӑн 22-мӗшӗнчен тунтикунтан пуҫласа 1922 ҫулхи майӑн 27-мӗшӗччен, шӑматкунччен, 12 сехетчен отпуска янӑ.
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Историпе географине шкулта мӗнле вӗрентмелли ҫинчен йышӑннӑ постановленире кун пирки пирӗн патра та, Ленинградра та, тата пӗтӗм ҫӗршывӗпех чи лайӑх учительсем мӗн шухӑшлани пӗтӗмпех пулнӑ.
61 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унта ВКП(б) Центральнӑй Комитечӗ «Шкул ачисемпе пионерсене обществӑлла-политикӑлла заданисем ытлашши пани ҫинчен» йышӑннӑ постановлени пичетленнӗччӗ, ҫав постановленире партин XVII съезчӗ йышӑннисене тата марксистла-ленинла теорине пуҫламӑш классенче вӗрентме халех чарма хушнӑччӗ.
61 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫавӑн чухнех Днепр ҫинче гидроэлектростанци тума йышӑннӑ.
59 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Аха, эппин эпӗ ачасене йышӑннӑ хушӑра Николай Иванович вӑхӑта сая яман, — кӑвайт хатӗр пулать!Ага, стало быть, Николай Иванович не терял времени, пока я принимал ребят: костер готовится!
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗтӗмпех айлӑн-ҫийлӗн ҫаврӑнма тытӑнчӗ: эпӗ ачасен списокне, вӗсен личнӑй ӗҫӗсене йышӑннӑ, вӗсене васкаса пӑхкаласа илсе вӗсене ӑсатма килнисемпе сывпуллашнӑ вӑхӑтра таҫта лере пурте — ӗҫ тума тивӗҫлисем те, тивӗҫлӗ маррисем те — ӑнран тухса каяс пекех ӗҫлеҫҫӗ.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Нимрен пахи акӑ мӗн пулчӗ: хулари ҫутӗҫ пайӗ чи кӗске вӑхӑтрах беспризорниксене суйласа тӗрлӗ вырӑнсене яракан пунктсене пушатма йышӑннӑ.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халӗ ачасем валли ятарласа кӗнекесем кӑларакан издательство тума йышӑннӑ.Решено организовать специальное издательство книг для детей.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫапла, пӗррехинче, вӗсем «Ленинские искры» хаҫатран лагерьти тата ачасен площадкинчи поварсен конкурсӗ ҫинчен пӗлнӗччӗ те ҫав тери хӗрӳленсе кайнӑччӗ: вӑт, пирӗн Антонина Григорьевна пӗрремӗш вырӑн йышӑннӑ пулӗччӗ!
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ лайӑх та пултаруллӑ ҫынсене пӗлнӗ — анчах педологсем, хӑйсен киревсӗр тӗпчевӗсене пула, ача чухне вӗсене ӑстӑн енчен кая юлнӑ тесе йышӑннӑ та, вӗсен пӗтӗм пурнӑҫне пӑсса пӑрахнӑ.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫавӑнпа та, шыв плитасене ан шутартӑр тесе, вӗсене шӑллӑ тума йышӑннӑ.Потому и решили: чтоб вода не сдвинула плиты, отрастить плите зубья — они намертво вцепятся в дно.
43 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Мӗн каласси пур ӗнтӗ — ку та паллӑ вырӑн йышӑннӑ маншӑн, анчах чи хаклиех пулман.Что говорить — и это важно, но не это было главным для меня.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пионерсен организацине йышӑннӑ чухне тупа тумалли чаплӑ сӑмахсене хӑйсен ӑшӗнче аса иле-иле, хӗрлӗ ялавсем ҫинелле хытӑ хумханса пӑхса тӑраҫҫӗ вӗсем.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эпир ҫук чух спальнӑсенчен рапортсене Жуков йышӑннӑ.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл шухӑшсенчен хӑшне йышӑннӑ, хӑшне йышӑнман, сирсе янӑ, анчах вӗсене пӗрне те вуҫех илтмесӗр ирттерсе яни пулмӑн.Принимали ее или отвергали, но неуслышанной она не оставалась.
16 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах санӑн йӑвуна кам та пулин вӑйлӑраххи кӗрсе выртнӑ пулсан, санӑн каймалла пулать — вара эсӗ унта нихҫан та таврӑнмастӑн: сан вырӑнна йышӑннӑ.
14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ку вырӑна йышӑннӑ!
14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ Антонина Григорьевна патӗнче пӳлӗм йышӑннӑ, вӑл кунта юнашарах.
5 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫакӑн вырӑнне вӗсем арена ҫине ҫапӑҫмалли костюмпа тухнӑ Деннине татах тӑвӑллӑн алӑ ҫупса йышӑннӑ.Новый взрыв аплодисментов приветствовал Дэнни, когда тот шел обратно.
IV // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Соня ярангӑн виҫҫӗмӗш пайне йышӑннӑ чатӑр ҫинелле чылайччен пӑхса тӑчӗ.Долго смотрела Соня на полог, занимавший около трети яранги.
Соньӑн ҫӗнӗ тусӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.