Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗннӗ (тĕпĕ: чӗн) more information about the word form can be found here.
Вырӑссен пӗрремӗш революцийӗ вӑхӑтӗнчех ирӗклӗхе кӗрешсе илме, тӗрлӗ харампырсене ӗнсе ҫинчен пӑрахса ҫӗнӗ пурнӑҫ тума чӗннӗ поэт хӑй тахҫанах ӗнтӗ чӗррисем хушшинче ҫук, унӑн революци шухӑшлӑ, ҫулӑмлӑ сӑввисем вара чӑваш литературинче вилӗмсӗрлехе юлчӗҫ.

Help to translate

Тайӑр Тимкки // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Вара, сенкер тӳпе еннелле, хӑй тӗрӗс каланине пӗлсе тӑма ӑна та чӗннӗ пек, малалла тинкерсе Виктор хушса хучӗ:

И, глядя вперед, в голубеющую даль, точно призывая се в свидетели, Виктор добавил:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ан чӗннӗ пултӑр!

— Молчать!

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мӗскӗн ҫамрӑк хулӑ пекех тӳрленсе тӑрать, хӑйне чӗннӗ офицер еннелле ҫаврӑнса тӑрать, вара хӑй Федор Мыца салтак пулни ҫинчен рапортлать, хӑш полкран, батальонран, мӗнле взводпа отделенирен, ротӑран пулнине калать.

Бедняга тянется в струнку, поворачивается к тому, который спрашивает его, и рапортует, что он, мол, солдат Мыца Федор, и называет полк, батальон, роту, взвод и отделение свое.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пулӑшма чӗннӗ мастерсенчен Оскар Прелл кӑна пычӗ.

Из мастеров, вызванных на помощь, явился только Оскар Прелл.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Директор, ыттисене те хӑй шӳтленинчен кулма чӗннӗ пек, класри ачасем ҫине савӑнӑҫлӑн пӑхса илчӗ.

Директор бросил веселый взгляд на класс, словно приглашая посмеяться своей шутке.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӗннӗ ҫӗре каймасӑр тӑма пултараймастӑп эпӗ.

Help to translate

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

Кӗҫех чӗннӗ хӑнасем килчӗҫ те, пӳртре хаваслӑ калаҫу пуҫланчӗ.

Help to translate

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Халлӗхе ӗҫ пирки пӗр сӑмах та ан чӗннӗ пул!

Help to translate

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Хаҫат вуларӑр пулӗ, Октябрьски районӗнчи «Большевик» промартель комсомолецӗсем республикӑри мӗн пур ҫамрӑксене «Чӑваш комсомолӗ» ятлӑ бронепоезд тумашкӑн укҫа пухма чӗннӗ.

Help to translate

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Чӗннӗ ҫынсем пурте пуҫтарӑннӑ иккен.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Хаклӑ хӑнасене чӗннӗ пекех апат ҫиме йыхӑрчӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Чӗннӗ пеккисем пухӑнса ҫитрӗҫ.

Help to translate

Пӗр тенкӗ // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 102–105 с.

Унта уйӑх ҫурӑ иртрӗ, Вӑрасара чӗннӗ вӑхӑтра каяймарӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Ҫавӑн ҫинчен сӳтсе явма чӗннӗ те ӗнтӗ сире.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Акӑ мӗншӗн чӗннӗ эпӗ сире, Петӗр пичче, — сассине пӗчӗклетсе калама пуҫларӗ Михха.

Help to translate

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Нивушлӗ ку ват хӗр хӑй патне чӗннӗ мана?

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Малалла иртме пулӗ, Мавра аппа, — юлашкинчен сӑмах чӗнчӗ Микула, — ҫакна ҫеҫ ӑнланаймастӑп: мӗн ӗҫпе чӗннӗ эс мана?

Help to translate

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Сире чӗннӗ иккен!

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Хӗрсем, Ваҫли сӑмахне ан ӗненӗр, вӑл кутӑнланать, улаха килме хам чӗннӗ вӗсене!

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed