Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗлхи (тĕпĕ: чӗлхе) more information about the word form can be found here.
Халӑхпа поэтӑн чӗлхи вилӗмрен чӗрӗлсе тӑраҫҫӗ, манӑҫлӑха ҫӗнтерсе ҫӗкленеҫҫӗ.

Help to translate

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Раҫҫейри социаллӑ сетьсенче «Узнай Россию» культура, общество, истори, наука, вӗренӳ, ҫулҫӳревсем тата вырӑс чӗлхи ҫинчен ҫырать.

«Узнай Россию» в российских социальных сетях пишет о культуре, обществе, истории, науке, образовании, путешествиях и русском языке.

"Журфестра" ВКонтакте обществӑна аталантармалли мастер-класс иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/mass-ll-info ... et-3390751

Е тата «Юман паттӑр», «Иван паттӑр», «Кришка паттӑр ҫинчен» хайлавсем хитре, чӗлхи те аван, анчах вӗсем нараста (асамлӑ) юмахсем шутне кӗреҫҫӗ.

В архиве ЧГИГН немало таких сказок («Юман-батыр», «Иван-батыр», «Гришка-батыр», где и язык, и сюжет заметно выделяются.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Уйрӑм томсенче чӑваш фольклорӗн тӗрлӗ жанрӗ пулӗ: юмахсем, мифсемпе халапсем, ваттисен сӑмахӗсемпе каларӑшсем, мешехе поэзийӗ, юрӑсем, вӗрӳ-суру чӗлхи, ача-пӑча сӑмахлӑхӗ, ӗненӳсем, шӳтсем т. ыт. те.

В отдельных томах будут представлены разные жанры чувашского фольклора: сказки, мифы и предания, пословицы и поговорки, обрядовая поэзия, народные песни, магическая поэзия, детский фольклор, поверья, шутки и др.

Редколлегирен // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 4с.

Чӑваш чӗлхи чухӑн, вӑл наукӑпа литературӑ ӗҫӗнче юрӑхлӑ пулма пултараймасть тесе пакӑлтатнӑ ирсӗр патша харам пырӗсенчен пирӗн саманара истори ҫавӑн пек ҫивӗччӗн питлесе кулчӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Асӑннӑ тӗпчев ӗҫӗнче туйӑн тӗрлӗ тапхӑрӗнче тата вырӑнӗнче (туй пуҫламӑшӗнче, туй ӑсаннӑ чухне, тепӗр ҫурта каҫнӑ чух, урамра, ҫӗнӗ хӑта ҫурчӗн хапхи умӗнче) юрлакан юрӑсенче вырӑнти калаҫу чӗлхи епле палӑрнине сӑнанӑ.

В ходе данного исследования проследили, как отражается говор в свадебных песнях, используемых на разных этапах свадьбы: в начале свадьбы, в конце свадьбы, при переходе в другой дом, во время движения по улице, перед воротами дома нового родственника.

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

Майрин чӗлхи — тин ҫеҫ лупаткаланӑ ҫава пек, кастарма тытӑнать-тӗк — хуть те ҫӗр тӗнпе анса кай!

Help to translate

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Светлана РАЗУМОВА, «Чӑваш чӗлхи» вӗренӳ комплекчӗсен ҫум авторӗ

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Ҫӗрле, ачисем ҫывӑрса кайсан, нимӗҫ, акӑлчан, француз (японипе корея чӗлхи таранах!) чӗлхисене вӗрентмелли вӑрттӑнлӑхсемпе паллашать (шкулти уроксенчен те никам та хӑтарман!)

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Чӑваш чӗлхине аталантарас, «Чӑваш чӗлхи» предмета кирлӗ шайра ирттерес шухӑшлӑ педагогсем Галина Абрамова тавра пуҫтарӑнма тытӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Хула шкулӗсенче «Чӑваш чӗлхи» предмета эрнере 3 сехетлӗ программӑпа вӗрентме тытӑнчӗҫ: ку ӗнтӗ – революцилле пулӑм!

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Раҫҫей Президенчӗн Грантне 3 хутчен тивӗҫнӗ хастар, вырӑс чӗлхиллӗ шкулсем валли «Чӑваш чӗлхи» вӗренӳпе меслет комплексне 1-9-мӗш классем валли хатӗрлесе ҫитерме вӑй ҫитернӗ автор, Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ вӗрентекенӗ, Раҫҫей халӑх учителӗ.

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Укахви хӑййӑн ҫаврӑнса ӳкрӗ те — сасартӑк чӗлхи уҫӑлчӗ.

Help to translate

12 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Чӗлхи ҫӗтрӗ.

Help to translate

12 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Халӗ вӑл — вӑрҫӑ пуҫланнӑранпа, ахаль чух хӑш-пӗр арҫын та ҫитсе хурас ҫук ҫӗр-тӗлсенче пулнӑ хыҫҫӑн, хӑш-пӗр вӑйпитти арҫын та хуҫӑлса ӳкмелле ӗҫӗнче пулса курнӑ хыҫҫӑн — улшӑнса кайрӗ: ярӑнса утнӑ утти те, ҫивӗч чӗлхи те улшӑнчӗ, ямкӑс сасси салху ҫемме куҫрӗ, кӑмӑлӗпе пусӑрӑнчӗ, сӑнне-питне хура-шур тӗсӗ, ӗшенчӗк сӗм ҫапрӗ.

Help to translate

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Хӑй тӑрӑххӑн пӑхса пуҫне силлесе илчӗ, вӑтанса хӗрелсе кайрӗ, чӗлхи ҫӗтрӗ…

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Ача йӑлт кӑвакарса кайнӑ, чӗлхи ҫӗтнӗ, тӑнӗ ҫӗтнӗ…

Help to translate

Маюк // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 45–55 с.

Кондукторӑн чӗлхи ҫинче текех пӗр сӑмах:

Help to translate

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Данил Макарович ман ҫине кӑн-н пӑхса илчӗ, вара чӗлхи айне нитроглицерин пӗрчӗкӗ кӑларса хучӗ те, пӗтӗм кӗлеткипе туртӑнса, сывлӑш ҫавӑрчӗ, унтан салтак пек утса клуба кӗрсе кайрӗ.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Данил Макаровичӑн чӗлхи, пуйӑспа килнӗ чух тавлашнӑ пассажир асӑрхаттарнӑ тӑрӑх, «шарнир ҫинче», ӗҫлессе «сдельно» ӗҫлет.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed