Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халӑхпа (тĕпĕ: халӑх) more information about the word form can be found here.
Вӑл вырӑнти халӑхпа пӗр чӗлхе тупса кал-кал ӗҫлесе каясса округ ертӳҫисем шанаҫҫӗ.

Help to translate

Ял ҫыннин ыйту нумай // Л.ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%8f%d0%b ... 0%d0%b9-2/

Чӑваш Республикинче влаҫ органӗсенче, министерствӑсенче ӗҫлекенсем уйӑхсерен районсене тухса халӑхпа ирттерекен информаци кунӗсене коронавирус чирне пула 2020 ҫултан йӗркелеме чарнӑччӗ.

Help to translate

Пурте пӗрле тӑрӑшмаллине палӑртрӗҫ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%bf%d1%8 ... %97%d2%ab/

В. И. Ленин хушса хӑварнисене пурнӑҫласа, пирӗн парти халӗ те ӗҫҫыннисен сӗнӗвӗсене, вӗсен шухӑш-ӗмӗчӗсене шута илет, государствӑпа хуҫалӑх ӗҫӗнчи пысӑк ыйтусене халӑхпа пӗрле канашласа татса пама тӑрӑшать.

Help to translate

Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.

Халӑхпа калаҫма, вӗсем ӑнланмалла ҫырма пӗлмелле, тетчӗ вӑл пире.

Help to translate

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

«Халӑхпа ҫывӑхрах пулас» тесе паҫӑр сӗтел хушшинче ик-виҫӗ кашӑк яшка сыпни халӗ ӑна ҫине-ҫинех какӑрттарса хуплантарчӗ, вӑйран ячӗ, кӗҫ-вӗҫ ӑнран кайса ҫӗрелле тӗшӗрӗлсе ӳкес патнех ҫитерчӗ.

Эти две-три ложки похлебки, которые он, порываясь «сблизиться с народом», проглотил за столом, теперь отрыгались ему сторицей, доводя до дурноты, до обморока.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ку вӑл экономикӑпа хула строительствин политики те, муниципалитетсен укҫи-тенкине тытса пырасси те, цифра технологийӗсемпе «ӑслӑ хула» платформӑллӑ йышӑнусене ӗҫе кӗртесси те, халӑхпа таврӑнуллӑ тухӑҫлӑ ҫыхӑну йӗркелени, нацисем хушшинчи тӑнӑҫлӑхпа килӗшӗве ҫирӗплетни те.

Это и экономическая, градостроительная политика, управление муниципальными финансами, и внедрение цифровых технологий и платформенных решений «умный город», обеспечение эффективной обратной связи с жителями, укрепление межнационального мира и согласия.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вырӑнти хӑй тытӑмлӑха пӗр шайпа йӗркелени стратегилле задачӑсене татса панӑ чухне мӗнпур ресурспа тухӑҫлӑ усӑ курма, йышӑнусем тӑвассине хӑвӑртлатма, халӑхпа ӗҫлемелли майсене анлӑлатма, чи кирли тата ячӗшӗн ӗҫленине пӗтерме пулӑшать.

Одноуровневая организация местного самоуправления позволит эффективно использовать все ресурсы для стратегического развития, повышения оперативности принятия решений, расширения подходов к работе с жителями, а главное, исключить формализм.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Енчен те малтан халӑхпа ӗҫленӗ, халӑхпа савӑннӑ пулсан, паян кашни уйрӑммӑн пурӑнма тӑрӑшать.

Help to translate

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

Те хулара уйрӑммӑн пурӑнма хӑнӑхнӑ та ялти халӑхпа хутшӑнасшӑн мар, те урӑх темле сӑлтав…

Help to translate

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

- Алексей Юрьевич, паян районти ГИБДД пайӗн сотрудникӗсем халӑхпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлени, тӗрлӗрен операцисене хутшӑнни, ҫул-йӗр инспекторӗсем вӗренӳ учрежденийӗсенче ачасемпе тӗл пулу йӗркелени тата ытти те пысӑк пӗлтерӗшлӗ…

Help to translate

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Хальхи вӑхӑтра муниципалитет округӗн пайӗсенче халӑхпа килӗштерсе туса пыракан кӑтартуллӑ, пуҫаруллӑ ӗҫсем сахал мар.

Help to translate

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Сӑмах май, 2022 ҫулта Олег Николаев палӑртнӑ муниципалитетра ӗҫлӗ ҫул ҫӳревре пулнӑ, хваттер илес тесе пая кӗрсе тӳленӗ халӑхпа курнӑҫнӑ.

Help to translate

Ҫӗнӗ Шупашкарти йывӑрлӑх кӑларса тӑратнӑ нумай хваттерлӗ ҫурта туса пӗтернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/01/26/cn-s ... j-hvatterl

Халӑхпа тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлет.

Help to translate

Йӑпӑлтие йӗп витмест // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 72–73 с.

Кайран, митинг салансан, пӗтӗм халӑхпа пӗрле, Мухаровсем те Атӑл хӗрринелле утрӗҫ.

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Лавр Кузьмич халӑхпа пӗрлех савӑнать, кӑштах мухтанса, хӑй ӳкернӗ космонавт портречӗсене арӑмне кӑтартать.

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Халӑхпа пӗрле Мухаров та хӑйӗн чаплӑ янташӗпе мухтанчӗ.

Help to translate

XVIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Этем те ҫавах; ҫак ҫӗрпе, халӑхпа мӗн чухлӗ ҫирӗп ҫыхӑннӑ, ҫавӑн чухлӑ патвар вӑл.

Help to translate

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫакӑ йӑлтах Евсей Антоныч хӑй, ҫӗрне-кунне пӗлмесӗр, ялан халӑхпа пӗрле пулнӑран, халӑха ӗҫлеме хавхалантарнӑран, мӗн пур ӗҫе тӗрӗс йӗркелесе, тӗрӗслесе пынӑран килнӗ.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Вара халӑхпа пысӑклатрӑмӑр, тарӑнлатрӑмӑр, пулӑ та ятӑмӑр.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

«Управлени командин тӗрӗс ӗҫсене йӗркелесе пыма пӗлмелле. Вырӑнти предпринимательсемпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлесен, халӑхпа вырӑнти влаҫ килӗшсе пӗрне-пӗри ӑнланса пырсан, тен ҫитӗнӳ пуласси те часах пулӗ», – тесе тепӗр хут палӑртса хӑварнӑ вӑл.

Help to translate

Улатӑр аталанӑвӗн "ҫул карттине" ҫӗнетӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/01/18/ulat ... ne-cenetne

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed