Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑршшӗпе (тĕпĕ: тӑршшӗ) more information about the word form can be found here.
Хӳме тӑрӑх тӑршшӗпе икӗ рет бойница туса кайнӑ.

Help to translate

12. Икӗ хула // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Турӑ ҫуртне тунӑ ҫӗрте тӑршшӗпе усал сӑмах калатӑн, ӗҫлеттерместӗп сана тет.

Help to translate

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унӑн ячӗ ӗмӗрсем тӑршшӗпе чаплӑ пултӑр, унӑн патшалӑхӗ ялан вӑйланса, тӗрекленсе пытӑр.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кремльтен тухсан Мухамедьяр Ходжа Углы хӑйне кӑшт та пулин лӑплантарас тесе ҫул тӑршшӗпе сӑвӑ вуласа пычӗ.

Help to translate

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тарҫӑсем ӑсан какайне тирпейленӗ хушӑра тӑршшӗпе ӗҫлӗ калаҫу пычӗ.

Help to translate

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӑн ҫул ӗнтӗ тӑршшӗпе тенӗ пекех хир тӑрӑх пырать.

Help to translate

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Упӑшки пулсан шӑкӑлтатса ҫеҫ пурӑнмалла вӑл унпа ӗмӗр тӑршшӗпе.

Help to translate

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эсир ачӑрсене ӗмӗр тӑршшӗпе вӗҫӗмсӗр юратупа, тимлӗхпе, ырлӑхпа ҫупӑрлатӑр.

Безграничной любовью, заботой и опекой вы окружаете детей с самого рождения.

Олег Николаев Амӑшӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/27/gla ... aet-s-dnem

Пьесӑри Ҫарахви аппа Ҫӑлакан ҫинчен «Вӑл ӗмӗрӗ тӑршшӗпе те пӗр суя сӑмах та каламан» текен шухӑша тӗпе хурса.

Help to translate

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Пурнӑҫ тӑршшӗпе ҫынна пӑхӑнса пурӑннӑскер (малтан, пӗчӗккӗлле — амӑшне, ӳсерехпе — ашшӗне, салтакра — командирсене), Григорьев нимӗнле ертӳҫӗ-пуҫлӑх та пулма пултарайман.

Привыкший всю жизнь подчиняться (ребенком — матери, подростком — отцу, солдатом — командиру), он никак не мог стать предводителем.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӑршшӗпе ӗҫ, ӗҫ, ӗҫ унӑн.

Потому что она нескончаемая.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Яла усал хыпартан маларах ҫитсе ӳкес тесе ҫул тӑршшӗпе чупрӗ пуль ӗнтӗ.

Бедняжка, видно, бежала всю дорогу, стараясь опередить худую весть.

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурӑн вара ӗмӗр тӑршшӗпе ӳкӗнсе.

Вот и казнись потом всю жизнь, кайся.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӑршшӗпе ҫапла пӑтранать, ҫӗтӗлет, иккӗленет Янтул.

Думает Яндул, думает, терзается, от бессилия даже злится.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Капла эпир тӑршшӗпе пӗр-пӗринчен тӗпчесе тӑрсан ним ҫинчен те калаҫаймӑпӑр.

— Так мы, пожалуй, ничего не добьемся и ни о чем не договоримся…

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр кун хушшинче мӗн курмарӗ-илтмерӗ те ача, утса тухмалли кун-ҫулӗ тӑршшӗпе мӗн-мӗн тӳссе ирттерме пӳрмӗн пуль ӑна.

Что только не услышал парень за один день, что только не суждено было пережить ему за всю будущую жизнь.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Халь самани лӑпкӑ мар та, ҫул тӑршшӗпе ҫын утать никам та тӗрӗслесе пӗтерес ҫук вӗсене.

Сейчас время суматошное, по дороге идут не один-два человека, а толпами, так что проверить кто есть кто вряд ли кому удастся.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Качча тухнӑ чухне ун ҫӑпатине сырса каяйманнисем ӗмӗр тӑршшӗпе ӳкӗнетчӗҫ тет.

А те, что не в его лаптях замуж выходили, всю жизнь, говорят, горько каялись: не задалась у них жизнь.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсен кӑкӑрӗсене орден-медальсем илемлетмеҫҫӗ пулин те ӗмӗр тӑршшӗпе ӗҫлесе ял ҫинче ырӑ ят, хисеп ҫӗнсе илнӗ.

Help to translate

Сумлӑ кунпа саламларӗҫ // Л.НОСОВА. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%81%d1%8 ... 0%d1%80ec/

Вӑйӑ тӑршшӗпе чи нумай гол кӗртекен команда ҫӗнтерет.

Help to translate

«Сӑран мечӗк» пӗрлештернӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%81a%d1% ... 80%d0%bde/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed