Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрремӗш курсран иккӗмӗшне куҫнӑ чухнехи пекех академирен вӗренсе тухмалли экзаменсенче Крылов мӗнпур предметсемпе «12» паллӑ илнӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Тинӗс техникумӗн комитечӗ пӗрремӗш премие «Непобедимый» девизлӑ проект авторне, иккӗмӗшне — «Кремль» проект авторне пама йышӑннӑ.
Вунпӗрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Апат вӑхӑтӗнче — пирӗн питӗ чипер апат пулчӗ: пӗри вӑл типӗ сӗтрен тунӑ шӳрпе, шоколад та усламҫу, иккӗмӗшне вара ҫав шӳрпех те, анчах типӗлле — эпир ҫапла калаҫса татӑлтӑмӑр:
Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Иккӗмӗшне тӗплӗн хатӗрленсе кайрӑм — ыйтмарӗ те манран.Ко второй я подготовилась основательно — а у меня и не спросили.
Кӗл чечексем // Валентина Элиме. Килти архив
Аха вӗсем пӗрне-пӗри хуса ҫитрӗҫ, пӗрремӗш иккӗмӗшне ҫурӑмӗнчен лӑпкаса ҫапрӗ те кула-кулах каялла ҫавӑрӑнчӗ.Вот они поравнялись; первый хлопнул второго по спине и с хохотом повернул обратно.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Столовӑйӗнче эпир пӗр кун вунпилӗк пуслӑх шӳрпе ҫиетпӗр, тепӗр кун вара иккӗмӗшне те, ҫирӗм пилӗк пус парса, илетпӗр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ашшӗ вара пур ывӑлне те ылтӑн ҫӗрӗ тӑхӑнтартнӑ: аслине — пуҫ пӳрни ҫине, иккӗмӗшне — шӗвӗр пӳрни ҫине, вӑталӑххине — вӑта пӳрни ҫине, ун хыҫрине — ятсӑр пӳрне ҫине, кӗҫӗннине — кача пӳрни ҫине.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Чӗнессе те, вӗсене: аслине — Пуҫ-пӳрне, иккӗмӗшне — Палан-ӳте, вӑталӑххине — Ӳте-тирек, ун хыҫрине — Сӗм-сӗмекке, кӗҫӗннине — Кача-папак тесе чӗннӗ.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Иккӗмӗшне — Расщепей тӑтӑшах асӑнса тӑракан ҫын патне ҫыртӑм, вӑл ун ҫинчен мана шухӑша кайса, чунтан каласа паратчӗ.Второе письмо я написала человеку, про которого мне когда-то искренне рассказывал Расщепей.
14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Вӑл васкаварлӑн пӗр куркине ӗҫсе ячӗ те иккӗмӗшне ӗҫесшӗн те пулмарӗ, темӗнле пӑшӑрханнӑ пек пулса, каллех хапхаран тухса кайрӗ: старике Печорин хисеплеменни кӳрентерчӗ ӗнтӗ ҫинчен тата, хӑй унпа туслӑ пулни ҫинчен мана вӑл иртнӗ кунсенче кӑна каласа парсаччӗ, тата пӗр сехет каялла кӑна вӑл унӑн ятне илтсенех «акӑ чупса килет вӑл» тенӗччӗ.
Максим Максимыч // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Вӑл аран пит ҫукаласа урӑх тум тӑхӑнчӗ, унтан хӑвӑрт кӑна пӗрремӗшпе иккӗмӗшне ҫирӗ те, кивӗ ҫемҫе диван ҫине ларса, кран айне бидонпа лартнӑ кӗсел сивӗнессе кӗтсе илеймесӗрех ҫывӑрса кайрӗ.
6 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Эрне иртсе иккӗмӗшне кайсан, картишӗме сасартӑк пӗр кӳме кӗчӗ-тӑчӗ.Прошла неделя, другая – вдруг въезжает ко мне на двор коляска.
IX сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Сывалас тесен ытларах ҫиме тата ҫывӑрма кирли ҫинчен пӗлсен, кӑнтӑрлахи апат вӑхӑтӗнче вӑл иккӗмӗшне икӗ порци ыйтса илчӗ, вара, пырне ларта-ларта, тӑватӑ котлет ҫисе ячӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Лётчиксене халех хӗрех иккӗмӗшне илсе кайӑр!
1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Унӑн пӗр ача пур ӗнтӗ, сан иккӗмӗшне саваламалла та — материнский капитал пулчӗ те.Один ребенок у нее уже есть, быстренько настрогаешь второго – и материнский капитал готов.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Пӗр кӑтки пӗр саспалли илсе ҫитерет, тепри – иккӗмӗшне, виҫҫӗмӗшӗ – виҫҫӗмӗшне, ҫӗр саспаллирен тӑракан смс ҫапла вӑрттӑн-кӗрттӗн ҫитет те тӑрать, тӗрӗсех тавҫӑртӑм-и?
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Иккӗмӗшне Комсомольски, Муркаш, Вӑрмар районӗсенчен фермер тата кил хуҫалӑхӗсенчен килнӗ, 9,45 тонна сутнӑ, «Коммунальные технологии», «Инженерная защита», «Горсвет» предприятисен автомашинисемпе тупӑш сахал илекенсем пурӑнакан ҫуртсем патне пахчаҫимӗҫ ҫитерсе панӑ.
Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№
Кӗҫӗн ушкӑнта «Солистсем» номинацире пӗрремӗш вырӑна А. Козлова, иккӗмӗшне — М. Иванова (иккӗшӗ те искусство шкулӗ, Н. Никоноров), А. Николаева (халӑх пултарулӑхӗн районти ҫурчӗ, Н. Николаева), виҫҫӗмӗшне Л. Герасимова (районти искусство шкулӗ, Н. Никоноров), М. Захаров (райцентрти иккӗмӗш вӑтам шкул, С. Данилова) йышӑнчӗҫ.
«Ҫуркуннехи тумлам» конкурсра // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30
Пӗрремӗшӗнче республикӑри ӗҫ сыхлавӗн центрӗнчен килсе вӗрентеҫҫӗ, иккӗмӗшне — вырӑнсенче йӗркелемелле.
Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13
Чӑн та, Н.А.Вороновский /вырӑс/ 1968-1973 ҫулсенче «пӗрремӗш» пулнӑ чухне «иккӗмӗшне» те вырӑса /П.Чичикин/ лартнӑ.
«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№