Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑратӑп (тĕпĕ: хӑрат) more information about the word form can be found here.
Лаша ҫинчен анса, ӑна ҫавӑтса каяс тетӗп, анма хӑратӑп: ҫӗрелле пӑхатӑп та хама хам ытла ҫӳлте ларнӑ пек туйӑнать.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Киле кайма та хӑратӑп.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Энӗш хӗрне кайсан шыва путасран хӑратӑп, — тетчӗ анне.

Help to translate

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӑратӑп эпӗ.

Help to translate

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вӑл ҫапли ҫапла та-ха, Клавье хаяр-ҫке ман, ҫавӑнтан хӑратӑп эпӗ.

— Так-то оно так, только Клавье моя уж больно лютая.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑратӑп эп санран, акӑ мӗн.

Боюсь я тебя,

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Пур пӗрех хӑратӑп эпӗ санран, Илия, — пуҫне пырса кӗнӗ шухӑшӗнчен тӗлӗнсе каласа хучӗ пуп.

— И все равно боюсь я тебя, Илия, — поп высказал вслух только что пришедшую в голову мысль.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗччен хӑратӑп эп…

Боязно мне что-то…

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑратӑп эп.

Я боюсь.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эс таҫта ан кай-ха, хӑратӑп эп пӗччен, — терӗ Ульти ҫурма саспа.

— Не ходи далеко, я боюсь… — шепотом откликнулась девочка.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑратӑп, — тӳррипех каласа хучӗ Ваҫук.

— Боюсь, — признался мальчик.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Санран ытла эп хамран хӑратӑп.

Я себя больше боюсь, чем тебя.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Кай, хӑратӑп эп, йысна.

— Ой, страх-то какой!

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эс ҫилленмесен тӳррипех каласа хурӑттӑм та вӗт сана кӳрентересрен хӑратӑп.

— Если ты не рассердишься, я скажу тебе напрямую…

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вӑл ҫаплине ҫапла та-ха, мӑшкӑлласа пӗтересрен хӑратӑп эпӗ.

— Так-то оно так, только боюсь, как бы не надсмеялись над нами.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Инкинчен хӑратӑп.

— Хозяйки боюсь.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Хӑратӑп эп саншӑн, ывӑлӑм.

— Ох, боюсь я за тебя, сын мой!

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӗншӗнне хам та пӗлместӗп, хӑратӑп, Иван Петрович.

Отчего боюсь — и сам не знаю, Иван Маркелыч.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑрҫасса та вӑл мана вӑрҫса курман, нихҫан та пӗр сивӗ сӑмах каламан, ху пӗлетӗн, ҫапах хӑратӑп эпӗ унран.

И ругать она меня будто не ругала, слова грубого от нее не слыхал, сам знаешь, а вот боюсь ее — и все тут.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Эсӗ ҫеҫ мар, эпӗ те хӑратӑп вӑл хӗрарӑмран, — тет юлашкинчен Салакайӑк куркине сӗтел кӗтессине ӳпӗнтерсе хурса.

— Не токмо ты, сам я боюсь этой женщины, — шепотом говорит Салагаик голове, опрокидывая свою чашку на угол стола.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed