Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ те, манӑн взводри салтаксем те полк командирӗ мӗн хушнине тумасӑр тӑма пултараймастпӑр, — терӗ Крылатов тухса кайма хатӗрленсе.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Илья Крылатов кутник ҫинчен тӑчӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— …унпа пӗрлешме тӑрӑшмалла, — комиссар сӑмахне пӳлсе, каласа пӗтерчӗ Крылатов.— … надо стараться с ней воссоединиться, — перебивая комиссара, закончил Крылатов.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Тӗлӗнмелле ыйту! — Крылатов хумханнипе тӑма та хӑтланса пӑхрӗ.— Удивительный вопрос! — Крылатов от волнения даже попытался встать.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Эсир мана тата манӑн салтаксене хӑвӑр патӑра юлма сӗннӗ пек ӑнланатӑп эпӗ, ҫапла-и? — ыйтрӗ Крылатов.— Я понимаю так, что вы предлагаете мне и моим бойцам остаться у вас? — спросил Крылатов.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Бояркин хӑйӗн имшеркке те шурӑ питне Крылатов пичӗ патне ҫывхартрӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ку ҫапла… — Крылатов шухӑшларӗ, хӑйӗн темле шухӑшӗнчен кӑштах тути хӗррисене сиктерсе йӑл кулса илчӗ.— Это, да… — Крылатов подумал, усмехнулся каким-то своим мыслям, чуть пошевелив уголками губ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Ҫапла, виҫӗ уйӑх, — Крылатов, кайӑк пек, куҫне хӗссе пурин ҫине те пӑхса илчӗ.— Да, три месяца, — Крылатов посмотрел на всех, щурясь медленно, по-птичьи.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Крылатов кӗтмен ҫӗртен ассӑн сывласа илчӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Крылатов ларчӗ, ҫӗр пӳрте йӗри-тавра пӑхса ҫаврӑнчӗ.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Костя часах Крылатов лейтенанта илсе килчӗ, — ӑна вӑхӑт ҫитиччен вӑратнӑ пулас.Вскоре Костя привел лейтенанта Крылатова — вероятно, разбудил раньше срока.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫав ушкӑна Илья Крылатов лейтенант ертсе пырать.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.