Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӗҫлеме кӗчӗ-и ҫав, мӗн-и, кунти темӗнле…
XV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Пирӗн патри чи япӑххи те кунти чи лайӑххинчен аванрах, — тенӗ Матвей, Аннӑна вӗрентсе.— Наше худое лучше здешнего хорошего, — сказал Матвей поучительно, обращаясь к Анне.
XIV // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
— Кӗпе ҫума, якатма, лампа ҫутма, мӗншӗн тесен эпӗ кунти газа тӳсме пултараймастӑп, сӑмавар лартма е кофе пӗҫерме…
VIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫут тӗнчере мӗн пулса иртни ҫинчен каласа кӑтартма пултаракан иртен-ҫӳрене кунти пек ниҫта та хапӑл туса кӗтсе илмен вара.
I // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Лӑпкӑ та канлӗ, кӑштах тӗлӗрнӗ пек туйӑнать кунти вырӑн.
I // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Кунти откупщик тара тытнӑ ӑна, ҫавӑнпа вӑл пур япалана та мухтать, хӑй вара пӗтӗмпех ирсӗр йӳҫӗ шӗвекпе тулса ларнӑ, ӑна юхтарса кӑларма та хӑяймасть вӑл.
XXXIX // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
— Эпӗ кунти паркра килти пекех: лайӑх вырӑнсемпе илсе кайӑп сире.
XXXVI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Эсӗ пӗлместӗн-ха пирӗн кунти ҫил-тӑвӑлсене.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
— Тульккӑш эпир кунти ҫинчен Филькӑна кӗрсе кала.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Леш фермерсем пурте питӗ хытӑ тарӑхнӑ, вӗсем хушшинче Джима ҫакса вӗлерес текенсем те пур: «Кунти негрсем хӑраса тӑччӑр, Джим пек шӑв-шавлӑ пӑтӑрмах туса тарма ан шутлаччӑр, пӗтӗм ҫемьене хӑратса ан пурӑнччӑр», — теҫҫӗ.
Хӗрӗх иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Том ҫав тери савӑнӑҫлӑ, кунашкал хаваслӑ вӑйӑ, тата ҫав тери килентерсе шухӑшлаттаракан япала нихҫан та пулманччӗ-ха тет, май килес пулсан эпӗ ӗмӗр тӑршшӗпех ҫак вӑййа выляттӑм, кайран Джима ирӗке кӑларма хамӑн ачасене халал парса хӑварӑттӑм тет, мӗншӗн тесен Джим майӗпен-майӗпен хӑнӑхса пырать те кунти пурнӑҫа килӗштерсех пӑрахать.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Шел, пирӗн кунти тӗрме чулту ҫинче мар!
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Сутӑн илекен табак вӑл — преспа пусарса хытарнӑскер, анчах кунти йӗкӗтсем ытларах ахаллине, ҫулҫӑран пӗтӗрнине чӑмлаҫҫӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ялан пекех ҫапла суять-ҫке; ку суяна ют ҫын ӗненме те пултарать, анчах Джек кунти ҫын, ҫавӑнпа вӑл акӑ мӗнле тавӑрать:И ведь всегда врет; разве только чужак попался бы на эту удочку, но Джек здешний и потому отвечает:
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Карӑнтӑк пир айӗнче, пушӑ ещӗксем ҫинче, кунӗ-кунӗпе кунти наянсем лараҫҫӗ, вӗсем Барлоу фирми кӑларакан ҫӗҫӗсемпе патак чутлаҫҫӗ, табак чӑмлаҫҫӗ, анасласа карӑнаҫҫӗ — тӗрӗссипе каласан, ниме юрӑхсӑр халӑх кунта.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кунти лавккасемпе ҫуртсем пӗтӗмпе пекех кивӗ, типсе шултӑрканӑ, вӗсене ӗмӗртенпе те сӑрламан; ҫӗрӗшнӗскерсем аран лараҫҫӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вара, пӑшал илсе, вӑрмана кӗтӗм — пӗр-пӗр кайӑк персе тытас терӗм, унтан вӑрман сысни ҫурине куртӑм: кунти вырӑнсенче сыснасем часах вӑрман чӗрчунӗ пулса тӑраҫҫӗ — пӗр-пӗр улӑхри фермӑран тарса кӗреҫҫӗ те.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Каярахпа тата эпӗ хам та кунти пурнӑҫа хӑнӑха пуҫларӑм, чӗн пиҫиххисӗр пуҫне мана пурте килӗшекен пулчӗ.А в скором времени я и сам привык тут жить, и мне даже нравилось — все, кроме ремня.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кунти ылханлӑ начальниксем патӗнче ҫӳремелле.
XXXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Болгарире те кунти пекех, хуласемпе ялсем пур вӗт.
XXXI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.