Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
Чи лайӑх 75 ӗҫе дипломсемпе парнесем парса чысланӑ.

Help to translate

«Манӑн ҫемье — Аслӑ Ҫӗнтерӳ историйӗнче» // А.КАРПОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.17

Аслисем ачисене питӗ юратаҫҫӗ, ҫамрӑккисем вара ваттисене хисеплесе вӗсенчен пехил илмесӗр пӗр ӗҫе те тытӑнмаҫҫӗ.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Вӗреннӗ вӑхӑтра мана Гюлден Айдман вӗрентекен ӗҫе вырнаҫтарчӗ.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Сад ӗрчетес ӗҫе ертсе пыма ӑста садоводсем хатӗрлеме кирли ҫинчен те каламӑп.

Не буду говорить и о том, что для ведения работы по разведению садов нужно готовить умелых садоводов.

Кӗске доклад // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 174–175 с.

Пӗтӗм ӗҫе алӑ вӑйӗпе пурнӑҫланӑ.

Help to translate

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Хам вербовка йӗркипе ӗҫе кӳлӗнтӗм.

Help to translate

Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17

Хастар кин Нӑрваш Шӑхалӗнчи суту-илӳ лавккине ӗҫе вырнаҫать.

Трудолюбивая невестка устраивается на работу в торговую лавку в Норваш-Шигали.

Телейӗ — юратнӑ ӗҫре // Р. ПАВЛОВА, С. ФРОЛОВА. «Авангард», 2019.05.06

Салтак тумне тин хывнӑ каччӑ тӑван яла таврӑнсан Первомайски районӗн финанас пайӗн налук инспекторне ӗҫе вырнаҫнӑ.

Только что снявший парен по возвращении в родное деревню устроился на работу налоговым инспектором отдела финансов Первомайского района.

Вӑрҫӑ вучӗ витӗр тухнӑ салтаксем, манӑҫмаҫҫӗ сирӗн ятӑрсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.05.07

Чӑваш чӗлхин 1938 ҫулхи чӑн орфографине аркатма пулӑшакансем камсем пулнине Чӑваш халӑхӗ пӗлмелле, вӗсем ҫаксем: - А.П.Хусанкай — 1938 ҫулхи Чӑваш чӗлхин орфографине пӑрахӑҫласа «И.А.Андреев — Ю.М.Виноградов» ҫырса хатӗрленӗ тӳнтерле орфографие вӑя кӗртес ӗҫе хирӗҫ каймасть.

Чувашский народ должен знать, кто помогал разрушить настоящую орфографию чувашского языка 1938 года, вот они: - А.П.Хусанкай — не идёт против работы по упразднению орфографии Чувашского языка 1938 года, введению перевернутой орфографии подготовленной «И.А.Андреевым — Ю.М.Виноградовым».

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

Ӗҫе тӗплӗ тума пултарни питех те аван.

Help to translate

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Хӑйӗн ачине чӑваш «шӗшлӗ аври пысӑкӑш пулсанах» ӗҫе хӑнӑхтарнӑ.

Своих детей чуваши приучали к работе "как только они вырастали до ручки кочедыка".

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Чӑваш мӗн авалтан ӗҫченлӗхӗпе, ӗҫе тӗплӗ тума юратнипе палӑрнӑ.

Чуваши издревле отличались трудолюбием, любовью к добросовестному исполнению работы.

Ӗҫе мӗн ачаран вӗрен // Наталия МАТВЕЕВА. Тантӑш, 2015.11.26

Ӗҫе тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫланӑшӑн, производствӑри пысӑк ӳсӗмсемшӗн Юлия Иссаковна Васильевӑна 1977 ҫулта «Чӑваш Республикин промышленноҫӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ» хисеплӗ ят парса чыс тунӑ.

В 1977 году Юлию Иссаковну Васильеву почтили достойным званием "Заслуженный работник промышленности Чувашской Республики" за честное исполнение работы, за большие достижения в производстве.

Тава тивӗҫлисенчен пӗри // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2012.07.11

Ял ҫыннисем тӗлпулура мегаферма вырӑнне вырӑнти фермер хуҫалӑхӗсене, хурт-хӑмӑр ӗрчетес ӗҫе, туризма аталантарма сӗннӗ.

Деревенские жители призвали вместо мегафермы развивать местные фермерские хозяйства, пчеловодство, туризм.

Чӑваш Меккин экологийӗ хрушлӑхра // Ирина Кузьмина. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... rushlakhra

2014 ҫултах, ав, миҫе талантлӑ журналист унти ӗҫе пӑрахса кайрӗ?

Ещё в 2014 году вон сколько талантливых журналистов бросили работу там?

Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0

Питӗ усӑллӑ пулчӗ ку, ҫапах та ӗҫе вӗҫне ҫитерме, урӑхла каласан Свердлов урамӗн чылай пысӑк пайне (б350 метра) вак чул сарса пӗтерме ыйтатпӑр.

Это оказалось очень полезно, при этом работу не доделали до конца, говоря иначе, просим на достаточно большой части улицы Свердлова (б350 метра) довершить укладку щебня.

Ял вӗҫӗнче пурӑнакансене ҫул кирлӗ мар-им? // Аслӑ Ӑнӑ ҫыннисем. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... kirl-mar-i

Ку ӗҫе республикӑра пурӑнакансене те хутшӑнма чӗнеҫҫӗ.

В этой работе приглашают принять участие и жителей республики.

Кураксене шутлама чӗнеҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21875.html

Ҫур ҫул вӗреннӗ хыҫҫӑн ӗҫе кӳлӗннӗ.

Help to translate

Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman

Ҫак ӗҫе ӑна никам та вӗрентмен.

Этой работе ее никто не учил.

Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman

Ахаль ларман, чылай ӗҫе кӳлӗнтернӗ пире атте-анне.

Просто не сидели, во многие дела вовлекали нас родители.

Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed