Шырав
Шырав ĕçĕ:
Дворянсене мухтамасӑр та май килмест: самантрах пурте шӑпланчӗҫ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Хӑюллӑ ҫынччӗ, аслаҫу кирек те мӗн хушсан та — ҫӗҫӗ ҫине кӗрсе каятчӗ, анчах та самантрах туса паратчӗ…Отчаянный был человек, и что бы ваш дед ни приказал — мигом исполнит, хоть на нож полезет…
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Конюхсем вара хӗрсене самантрах хавхалантараҫҫӗ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Унӑн хӑрах пар лаша яланах хатӗр тӑратчӗ; каймасан самантрах хӑй вӗҫтерсе ҫитетчӗ…Тройки так у него наготове и стояли; а не поедешь — тотчас сам нагрянет…
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Сирӗн аслаҫӑр ҫав самантрах пирӗн пата хӑйӗн Бауш ятлӑ йытӑ пӑхаканпа пӗрле ҫынсем янӑ…Дедушка ваш к нам тотчас и прислал своего ловчего Бауша с командой…
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
«Ну, ҫитӗ, ҫитӗ, тихам, ҫамрӑкскер, — вилетӗн вӗт», тенӗ ӑна кӑмӑллӑн Овсяников, ҫав самантрах хӑй ҫӑмӑл урапипе, хыҫра ларса пыракан ачапа, лашипе пӗрлех ҫырманалла сикнӗ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Паллах, эпӗ ӑна ҫав самантрах ҫӳҫне касма, хресченле тумлантарса яла хӑваласа яма хушрӑм.Я, разумеется, тотчас же приказал ее остричь, одеть в затрапез и сослать в деревню.
Ермолайпа арман хуҫи арӑмӗ // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 17–28 с.
Хӑрах куҫлӑ старик самантрах тухса кайрӗ те, пӗр бутылка шыв тата икӗ стакан илсе кӗчӗ.Кривой старик исчез и тотчас вернулся с бутылкой воды и двумя стаканами.
Хорьпе Калиныч // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 3–16 с.
Ҫав самантрах ял Совет, канцелярине истребительнӑй отрядран темиҫе ҫын кӗрсе тӑчӗ.И в сельсовет ввалилось несколько человек из истребительного отряда.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав самантрах вӗсен мӗн те пулин сапламалла тата юсамалла.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Грузовика тормоз ҫине лартса, шофер мотора ӗҫлеттерме чарчӗ, хӑй ҫав самантрах кабинӑран сиксе тухрӗ.Шофер поставил грузовик на тормоза, выключил мотор и вылез из кабины.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Гуслинсен тӗлне ҫитсен, Ленька хыттӑн шӑхӑрса ячӗ, ҫав самантрах ун патне Саша чупса тухрӗ.Около гуслинской избы Ленька громко свистнул, и Сашка тотчас же выбежал на улицу.
VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл ҫав самантрах пулӑсене улталамалли япаласем хатӗрлеме шутларӗ.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫав самантрах кимӗ ҫыран хӗррине тухса тӑчӗ.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька чӗркуҫҫи ҫине ларчӗ те ачасене пӑхса ҫаврӑнчӗ, ҫав самантрах ӑна сборта хӑй калас тенӗ сӑмахсене пӗтӗмпех манса кайнӑ пек туйӑнчӗ.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӗр самантрах ун куҫӗ тӗлне пулнӑ ҫын пуҫӗсем, сӑнӑсем, тӗтӗм, вут ҫулӑмӗсем, ҫулҫӑллӑ йывӑҫ турачӗсем вӗлтлетсе иртрӗҫ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ленька ҫав самантрах кӗнеке вулама ларчӗ.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унӑн яланах пӗр йӑла пулнӑ: хӑйӗн пӗр паллӑ шухӑшӗ ҫинчен каласа кӑтартсан, ыттисем ҫинчен те вара ҫав самантрах каласа памалла.Была у нее такая привычка: скажет одну свою заповедь и тут же должна остальные выложить.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӗрачасем, пӗр-пӗрин ҫине пӑхса илчӗҫ те, ҫав самантрах, урисене ҫыран хӗрринчен аялалла усса, симӗс курӑк ҫине ларчӗҫ, арҫын ачасем мӗн калаҫнине итлеме хатӗрленчӗҫ.Подружки переглянулись, тотчас же уселись на траве, свесив с обрыва ноги, и приготовились слушать.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӑйсем ҫав самантрах Ленька каласа панинчен мӗн те пулин илтсе юласшӑн тӑрӑшаҫҫӗ.А сами, сгорая от любопытства, старались хоть что-нибудь услышать из Ленькиных рассказов.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.