Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Паянхи the word is in our database.
Паянхи (тĕпĕ: паянхи) more information about the word form can be found here.
Паянхи кун вӗсен ӗҫӗ-хӗлӗ питех те пӗлтерӗшлӗ.

На сегодняшний день их деятельность бесценна.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Хисеплӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсем, паянхи пухӑва килнӗ хӑнасем, хаклӑ Чӑваш Ен ҫыннисем!

Уважаемые депутаты Государственного Совета Чувашской Республики, участники сегодняшнего торжественного собрания! Дорогие жители Чувашии!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Иртни – пӗтӗмпех пирӗн паха ӗҫ опычӗ, паянхи вара пурнӑҫ ыйтакан тӗллевсене пурнӑҫлама май парать.

Help to translate

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Гайдар форумне хутшӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/01/13/chav ... forumne-hu

Паянхи конкуренци тапхӑрӗнче пахалӑхлӑ тавара тата пулӑшӑва йӳнӗ хакпа сӗнекенсем кӑна ӑнӑҫуллисем пулса тӑраҫҫӗ.

В этой высококонкурентной среде успешны те, кто предлагает качественные товары и услуги по оптимальным ценам.

Михаил Игнатьев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/07/28/news-3904080

Паянхи пурнӑҫра кирек мӗнле ӗҫе те ахаль тумаҫҫӗ!

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Паянхи тӗлпулу та ӑнсӑртран пулмарӗ пулӗ тетӗп, Нина.

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Вӗсемшӗн Миша паянхи кун командировкӑра, «ҫуралнӑ кунне пӑхмасӑрах ҫемьешӗн укҫа тума кайнӑ».

Help to translate

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Мӗн ҫыратӑн эс паянхи кун? — сӗтел ҫинче уҫӑ выртакан тетрадь ҫине пӑхса илчӗ Гриша.

Help to translate

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Пирӗн паянхи тивӗҫ – вӗсен ятне ӗмӗр-ӗмӗр асӑнса пурӑнмалла тӑвасси тата совет ҫыннисен паттӑрлӑхӗпе хастарлӑхӗ ҫинчен калакан чӑнлӑха тивӗҫлӗн сыхласа упрасси.

Наш долг сегодня – увековечить их имена и сохранить правду о мужестве и самоотверженности советских людей.

Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/05/09/news-3845767

Эпир ҫамрӑк сотрудниксене кӑмӑл-сипет тӗлӗшӗнчен тӗслӗх кӑтартакан ят-сум ҫӗнсе илнӗ ветерансен пысӑк ӑсталӑхне хисеплетпӗр, паянхи кун ведомствӑн мухтавлӑ йӑли-йӗркине малалла тивӗҫлипе тӑсакансене чыслатпӑр.

Мы отдаем дань уважения высочайшему профессионализму ветеранов, ставших моральным ориентиром и примером для молодых сотрудников, и чествуем тех, кто в наши дни достойно продолжает замечательные традиции ведомства.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн прокуратура ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/01/12/glava-chu ... et-s-dnyom

Паянхи процеса хӑвӑртрах пуҫлаттарас килчӗ ун.

Help to translate

Суд // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Анчах паянхи кун Альӑн калаҫма кӑмӑлӗ пулас ҫуккине ӑнланса илчӗ те тӑснӑ аллине каялла туртрӗ.

Help to translate

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Хӑйпе тантӑш ачасенчен пӗчӗкрех те имшертерех пулнӑшӑн пӑшӑрханасси вара Сашӑн паянхи кун та сыхланса юлнӑ.

Help to translate

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Пулас мӑшӑрӗ кӑнтӑрлахи апата кӗтсе илейменни мар, паянхи ӗҫ лӑпланма памарӗ ӑна.

Help to translate

Адвокат ӗҫе пуҫӑнать // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Сашӑпа Тоня уйрӑлнине, Марья инке паянхи кун та Лидукшӑн хурланнине пӗлчӗ вӑл.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Ун малашнехи пурнӑҫӗ шӑп паянхи кунран килнине аванах ӑнланчӗ вӑл.

Help to translate

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Паянхи кун калаҫма аван та мар та.

Хоть и неудобно говорить сегодня об этом.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Паянхи кун шӑллӑ ҫынсене пурӑнма аван.

— Сегодня гораздо проще жить людям зубастым.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Паянхи куна ман арӑм ҫук.

— На сегодняшний день я не женат.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Паянхи кун тӗрлӗ шухӑшпа пуҫӗ пӑтранчӗ ун.

На сегодняшний день у нее в голове роились разные мысли.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed