Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

епле the word is in our database.
епле (тĕпĕ: епле) more information about the word form can be found here.
Елена Прокопьева библиотекарь кино историйӗпе, фильмсене епле хатӗрленипе паллаштарнӑ.

Help to translate

Пӗрле кино курар-и? // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 18

— Хӗрӳ ӗҫре тӑрмашнӑ тетӗр, хаҫат-журналпа ҫыхӑну тытма епле вӑхӑт тупнӑ?

Help to translate

Валерий КОМИССАРОВ: «Пичетленме черет кӗтекен статьясене тӗлӗкре те кураттӑм» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Епле тунсӑх-ҫке!

Как же скучно!

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

- Ача ҫуралсан пӗр вырӑнта епле ларма пултартӑр?

— Разве может ребенок усидеть на одном месте?

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Хушӑран ҫынсем ҫине пӑхатӑп та тӗлӗнетӗп: ӗҫрен киле таврӑнсан диван ҫинче епле выртма пулать-ха?

Иногда я смотрю на людей и удивляюсь: как это можно просто валятся на диване после возвращения с работы?

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Испани хӗрарӑмӗсем епле ташлаҫҫӗ ӑна!

А вот испанки так танцуют!

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

- Активлӑ епле канатӑр?

- Активно как отдыхаете?

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Епле майпа?

Каким способом?

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Хӗле унсӑрӑн епле ӑсатӑн-ха?

Help to translate

Эх, Ҫӑварни, ҫу эрни... // Татьяна НИКОЛАЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Пирӗн пӳрт тӑррине хӑпарсан атте тытса пыракан хир карапӗ епле шунине курма пулатчӗ.

Help to translate

Аттепе анне пулсассӑн??? // Ольга ФЕДОРОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Шупашкарти Ленин район прокуратури районти вӗренӳ учрежденийӗсем гражданина палласа илмелли паллӑсем тӗлӗшпе саккуна епле пӑхӑннине тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн ӑна пӑснӑ тӗслӗхсене тупса палӑртнӑ.

Help to translate

Ача ятне те палӑртма юрамасть // Людмила БУСОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Ку лару-тӑрура чи кӑсӑкли — ҫавӑн пек ҫырнине тӳре-шара тата ун таврашӗнчисем (ӗҫтешӗсем, тус-тӑванӗ, пӗлӗш-тантӑшӗ...) епле йышӑнни тӗлӗнтерет.

В этой ситуации интересен один факт — своеобразная реакция на публикацию чиновников и их приспешников (коллег по работе, родных, знакомых...)

Тӗлӗнтереҫҫӗ тӗлӗнтермӗш пуҫлӑхсем // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2693.html

Хӗрарӑмсем ҫемье вучахне епле упранине кӑна мар, пушӑ вӑхӑта усӑллӑ ирттернине те кӑтартса панӑ.

Help to translate

Уяв хаваслӑ иртнӗ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Ольга Юрьевна пӗрлӗх опычӗпе паллаштарнӑ, социаллӑ пӗлтерӗшлӗ «Кашни ҫын пурнӑҫӗнче тӗп вырӑнта - ҫемье», «Чӑваш Ен - халӑхсен тата культурӑсен пӗрлӗхӗн вӑйӗ» проектсене епле пурнӑҫласа пыни ҫинчен каласа кӑтартнӑ.

Help to translate

Чăваш хĕрарăмĕсем - Раççейре чи малтисем // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.05

- Тӑнӑҫ пурнӑҫа епле хӑнӑхрӑр?

- Как привыкли к мирной жизни?

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Унӑн производство кӑтартӑвӗсемпе, вӑл ветеринари-санитари правилисене епле пӑхӑннипе кӑсӑкланчӗ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем пулмаллах // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Кӗсье телефонӗпе те усӑ куратӑп, - терӗ Валентина Егоровна хӑйне епле туйнине ыйтсан.

И мобильным телефоном пользуюсь, - сказала Валентина Егоровна, когда спросили как она себя чувствует.

101 ҫулти кинемей тутлӑ кукӑль пӗҫерет, купӑс калать // Николай ЕРШОВ. http://hypar.ru/ru/node/15772

кур-ха, епле ытармалла мар ҫанталӑк.

Посмотри, какая прекрасная погода, —

III. Икӗ тӗнче // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Ав епле иккен…

— Ах, мерзавец, негодяй…

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Епле, Стефчов! — кӑшкӑрса ячӗ аптраса ӳкнӗ тухтӑр.

— Как, это Стефчов? — вскричал доктор, ошеломленный.

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed