Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӑйсен (тĕпĕ: хӑйсем) more information about the word form can be found here.
Хӑйсен йышне вӗсем ытти регионсенчи чӑваш хаҫачӗсенче ӗҫлекенсене те йышӑнма хатӗр.

В свой состав они готовы принять сотрудников чувашских газет и других регионов.

Пушкӑртстанри тӗлпулу // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Унсӑр пуҫне тата Ефимовсен хӑйсен те виҫӗ ача пулнине палӑртмалла.

Help to translate

Пысӑк та туслӑ ҫемье // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Халӗ хӗр ачасем хӑйсен ҫӗнӗ ҫемйине хӑнӑхса та ҫитнӗ ӗнтӗ.

Help to translate

Пысӑк та туслӑ ҫемье // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

ТР ача ҫурчӗсен воспитанникӗсем хӑйсен курав-сутӑвӗнче лашасен тӗнчине халалланӑ ӳкерчӗкӗсене кӑтартӗҫ.

Help to translate

Акатуй — ӗҫпе кану уявӗ // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Тӑрӑшакан ҫамрӑка Мӑнвылӑсем асӑрхарӗҫ, хӑйсен хуҫалӑхӗнче ӗҫ вырӑнӗ пачӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫланнӑ ӗмӗт // Анатолий БЕЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Андрей Александров ЧПУ пурнӑҫӗпе, Лю Ли Аньхой провинцийӗпе, Аньхой университечӗн парткомӗн генеральнӑй секретарӗ Ли Женьцюнь хӑйсен университечӗн кун-ҫулӗпе паллаштарнӑ хыҫҫӑн Чӑваш патшалӑх университечӗ ҫумӗнче икӗ ен вӑйӗпе Китай культура центрне уҫни ҫинчен ӗнентерекен документа Андрей Александровпа Ли Женьцюнь алӑ пусрӗҫ.

Help to translate

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Хӑнасем те хӑйсен ҫинчен каласа кӑтартрӗҫ.

И гости рассказывали про себя.

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Трактор завочӗллӗ Волгоград, тракторсем шухӑшласа кӑларакан Харьковри институт ертӳҫисем ҫӗршывӑн патшалӑх органӗсенче ӑна хӑйсен патӗнче лартассишӗн тӑрӑшнӑ.

Help to translate

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Вӗсем пурте хӑйсен ӗҫне лайӑх пӗлекен пысӑк шайри специалистсем.

Help to translate

«Дент-а-мед» тухтӑрӗсен ӗҫӗ — ҫӗршывра чи лайӑххи! // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Ӑна хӑпартас ӗҫе ҫамрӑксем те, ватӑсем те хӑйсен тӳпине хываҫҫӗ.

Help to translate

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Танлаштарма: предприятисем хӑйсен ӗҫӗпе куравсенче паллаштараҫҫӗ, эпир вара Правительство тата парламент ӗҫӗ ҫинчен ҫакнашкал мероприятисенче каласа кӑтартатпӑр, пулӑшу та ыйтатпӑр.

Для сравнения: предприятия презентуют свою работу, а мы на таких мероприятиях знакомим работой Правительства и парламента, просим помощи.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Вӗсем хӑйсен пултарулӑхӗпе паллаштарчӗҫ.

Help to translate

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Раиса Сарпипе Альбина Юрату сӑвӑҫсем хӑйсен пултарулӑхӗпе паллаштарчӗҫ, ача-пӑча валли ҫырнӑ сӑввисене вуларӗҫ.

Help to translate

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Хӑйсен тӑрӑхӗнчи училищӗрен вӗренсе тухнӑ хыҫҫӑн пиччӗшӗсем патне Ленинграда ҫул тытнӑ.

Help to translate

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Фроловсем вара хӑйсен чулӗсене ҫав стенана хӑпартма панӑ.

Help to translate

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Михаил, Дмитрий, Константин, Тихон, Василий, Леонид, Николай, Петр — пурте ашшӗ-амӑшне, хӑйсен ҫемйине, Тӑван ҫӗршыва юратнӑ, пысӑк шухӑшсемпе ҫунатланса пурӑннӑ.

Help to translate

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Малтанхи 3 кунра ҫыруҫӑсенчен чылайӑшӗ хӑйсен нормисене тултарайманнине вӗсем халӑхпа конструктивлӑ хутшӑнусем йӗркелемешкӗн хӑнӑхнипе ӑнлантармалла.

Help to translate

Ҫӗр ҫыннин ырлӑхӗшӗнех пӗлтерӗшлӗ // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Хушӑран фронтовиксем, хӑйсен хушшинче темшӗн тавлашса та каятчӗҫ.

Help to translate

Орден-медальне ҫакса ҫӳреместчӗ // Роза Скворцова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

ӑ) 3-мӗш тата 4-мӗш пайсем хӑйсен вӑйне ҫухатнӑ тесе йышӑнас;

б) части 3 и 4 признать утратившими силу;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

виҫҫӗмӗш тата тӑваттӑмӗш абзацсем хӑйсен вӑйне ҫухатнӑ тесе йышӑнас;

абзацы третий и четвертый признать утратившими силу;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed