Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эс хӑв хӑҫан тухса пӑхнӑ вара выльӑхсем патне юлашки хут?
Вуннӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Кинӗм, эс халь хӑв телейне вӗҫертрӗн…
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Эс хӑв калаҫса пӑх-ха кӑвакарчӑн йӑви ӑсталакан ачапа авланасси пирки!Вот ты сам поговори с ребёнком о женитьбе, у которого на уме одни голубятни.
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Анфис, эс хӑв та, мӗнле пулнӑ ҫаплах юлнӑ, нихӑҫан та хӑвӑн йӑнӑшна йышӑнасшӑн мар, кам кӑна айӑплӑ мар-тӑр, пӗр эсӗ ҫеҫ мар.
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Тепӗр самант кӗтетӗп те, асту, хӑв айӑплӑ, урӑххине чӗнсе илетӗп, сана вара каюк! ак ҫак хаҫатпах.Все, жду еще минуту, и тогда тебе каюк, вот этой же газетой, другого позову.
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Мунчу йӑтӑнса аннӑ та, хӑв эсӗ, питех шухӑшласа тӑмасӑр, тӳрех кӳршӗ патне ҫӑвӑнма тухса уттарнӑ.
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
Кала эсӗ кӑна луччӗ хӑв ӑшунта: эпӗ хытӑ мар, перекете пӗлекен, тесе.
Пахчапа мунча хуҫи // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 52–58 стр.
Хӑв мӗнле шутлатӑн?
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Ман ҫула ҫитсен — хӑв та сисекен пулатӑн.
Пур енчен те тӗсесе // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 19–28 стр.
Хӑв кӑмӑлсӑррине кӑтартма-и?
Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.
А эсӗ хӑв тирӳшӗн ҫеҫ сехӗрленсе ӳкрӗн.
Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.
Аслӑ пул, хӑвна хӑв лайӑх тыт!
29-мӗш сыпӑк. Гек тӑлӑх арӑма ҫӑлать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Эпӗ ҫӗрӗпех, кашни каҫах сыхласа тӑма хатӗр, ыттине пурне те вара эсӗ, Том, хӑв ҫине ил.Я буду стеречь нынче ночью и каждую ночь потом уже буду стеречь, если ты сделаешь все остальное.
28-мӗш сыпӑк. Джо индеец шӑтӑкӗнче // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Апла мар пулнӑ пулсан, хӑв мӗн пирки килнине эсӗ мӗншӗн-ха мана ҫавӑн чухлех каласа памарӑн?
19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Анчах эсӗ хӑв та пӗлсе тӑратӑн, санӑн ҫавӑн пек шухӑш та пулман вӗт, ӑна эпӗ те аванах пӗлетӗп, Том.Но ведь ты и сам знаешь, что так не было; и я тоже это знаю, Том.
19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Хӑв тӗлӗк тӗлленни ҫинчен, мана суйса тыттарасси ҫинчен астуса илнӗ, ҫав хушӑрах пире хӗрхенсе хуйхӑран хӑтарасси ҫинчен шухӑшламан та эсӗ.Сочинив этот сон; а вот пожалеть нас и избавить от лишних слез тебе и в голову не пришло.
19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Эсӗ нихҫан та нимӗн ҫинчен те шухӑшламастӑн, хӑв ҫинчен тата савӑнса киленсе ҫӳресси ҫинчен ҫеҫ шухӑшлатӑн.
19-мӗш сыпӑк. Том ӳкӗнӗвӗ // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Эсӗ, пурне те хӑв куҫупа курнӑ пулсан та, ҫавӑнтан тӗрӗсрех каласа кӑтартма пултарас ҫукчӗ.
18-мӗш сыпӑк. Том хӑй курнӑ тӗлӗкӗ ҫинчен каласа кӑтартать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Эсӗ, хӑвна пытарнӑ ҫӗрте пулмашкӑн шыв урлӑ пӗрене ҫинче ишсе каҫма пултарнӑ пулсан, киле кӗрсе пӑхма та пултарайӑттӑн, хӑв вилменни ҫинчен, тухса тарнии ҫинчен эсӗ мана пӗр-пӗр паллӑпа та систерме пултараттӑн.
18-мӗш сыпӑк. Том хӑй курнӑ тӗлӗкӗ ҫинчен каласа кӑтартать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
— Шлепкӳне тӑхӑн та киле кайнӑ пек пул; унтан, кӗтес тӗлне ҫитсе, ыттисене пурне те хӑвӑнтан малалла ирттерсе яр, хӑв тӑкӑрлӑкалла пӑрӑн та кунталла ҫаврӑнса кил.
7-мӗш сыпӑк. Сӑвӑса чуптарса ҫӳрени тата аманнӑ чӗре // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.