Шырав
Шырав ĕçĕ:
Иккӗшӗ те, тӗлӗнсе кайнӑскерсем, ним чӗнмесӗр пычӗҫ.
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Карпейпе Саша кимме шыва хирӗҫ илсе пычӗҫ.
Карпеи // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Пӗрремӗшӗ, вырӑнти юхӑмсем — вӗсен хӑвӑртлӑхне Дик Сэнд чуххӑмӑн кӑна шутлама пултарчӗ — систермесӗр, анчах пӗр тӑтӑшшӑн карапа хӑй ҫулӗнчен пӑрса пычӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫапла шурӗ пурнӑҫ «Пилигрим» ҫинче, Негрсем матрос ӗҫне кунсерен лайӑхрах вӗренсе пычӗҫ, чиперех ӗҫлерӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Пурте Уэлдон миссис хыҫҫӑн кӗлӗ сӑмахӗсене каласа пычӗҫ; турра хӑй умне тин кӑна тӑнӑ ҫынсемпе ырӑ чӗреллӗ пулма ыйтрӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вӑл кӑшкӑрнине илтсе, палуба ҫинче ҫӳрекен Уэлдон миссис, Халл капитанпа Дик Сэнд ун патне чупса пычӗҫ.На его крик прибежали миссис Уэлдон, капитан Халл и Дик Сэнд, гулявшие по палубе.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ял вӗҫӗнче, пушартан сыхланса юлнӑ пӳртсене вырнаҫнӑ медсанбата, аманнӑ ҫынсене кунӗ-кунӗпе тата ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе турттарса пычӗҫ.
Эпилог // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тупӑк хыҫҫӑн Павел Николаевич тата Сашӑн хулара, Песковатскинче хӑйпе пӗрле вӗреннӗ юлташӗсем пуҫӗсене усса пычӗҫ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша ӳтне хунӑ тупӑка, хӑмач пусмапа тата чӑрӑш лӑссисемпе илемлетнӗскере, партизансем питӗ асӑрханса йӑтса пычӗҫ.Партизаны бережно несли на руках обтянутый кумачом и украшенный зеленой хвоей гроб с телом Саши.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Партизансен ӳснӗҫемӗн ӳссе пыракан отрядне ҫывӑхри колхозсенчен ҫӗнӗ ҫынсем чылай пычӗҫ, анчах апат-ҫимӗҫпе боеприпассем тӗлӗшпе ҫеҫ йывӑртарах пулма пуҫларӗ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Мӗншӗн тесен хулара фашистсен йӗркисем ҫирӗпленнӗҫемӗн ҫирӗпленсе пычӗҫ.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Амӑшӗпе ывӑлӗ каллех хӑйсен тӑван уй-хирӗсем тӑрӑх куҫса пычӗҫ, анчах халӗ ӗнтӗ каялла мар — малалла.Мать и сын снова передвигались по своим родным полям, но уже не назад, а вперед.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Надежда Чекалинӑпа Витюшкӑна разведчиксем Чалӑш ту таврашне йышӑннӑ пехота дивизийӗнчи полк штабне илсе пычӗҫ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Надежда Самойловнӑпа Витюшка, фронт линийӗ патне хӑвӑртрах ҫитес тесе, никам ҫӳремен ҫулсем тӑрӑх ялтан яла куҫса пычӗҫ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Витюшкӑпа амӑшне хулана шӑпах Сашӑна площадьре асаплантарнӑ вӑхӑтра илсе пычӗҫ.Мать и брата Саши привели на площадь, когда все уже было кончено.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Егорпа Вася, хӑйсем умӗнче тӑракан ҫынсене сире-сире, салтаксем хупӑрласа тӑракан вилӗм кашти патнелле куҫса пычӗҫ.Егор и Вася, расталкивая людей, все ближе продвигались к виселице, окруженной цепью солдат.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Митьӑна та илсе пычӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сашӑна ҫав вӑхӑтра каллех допроса илсе пычӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ачасем чи малтан ял вӗҫӗнчи ҫӑл патне пычӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ачасем ял тӑрӑх иртсе пычӗҫ, анчах партизансем ҫинчен калаҫма шанчӑклӑ ҫынна никама та тӗл пулмарӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.