Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ман ҫинчен илтнӗ, эпӗ ун ҫинчен илтнӗ.
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Пуринчен те илтнӗ!
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Илтнӗ эпӗ, тахҫанах илтнӗ!
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ялта кам мӗн калаҫнине Саша пӗтӗмпех илтнӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ку халапа вӗсем, паллах, хӑйсен килӗсенче илтнӗ пулмалла.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл кӗтмен ҫӗртен илтнӗ хыпара пула хӑраса ӳкнӗ ачасем ҫине тӗллесе кӑтартрӗ:Она указала глазами на остолбеневших от неожиданности ребят:
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ку вӑрҫӑ ӑна темӗнле хӑрушӑ та пулма пултарайман, ӗненмелле мар тӗлӗк пек туйӑнчӗ, радио тӑрӑх сводка илтнӗ хыҫҫӑн та вӑрҫӑ чӑн-чӑнах пынине, таҫта ҫывӑхрах, пӗр аллӑ-утмӑл километртах иккӗмӗш кун ӗнтӗ юнлӑ ҫапӑҫусем пынине унӑн ӗненес килмерӗ…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Тен, илтнӗ пулӗ?
6 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Апла пулсан, умри задачӑна, илтнӗ ырӑ вӑхӑтсенче ҫынсем пӗрле ӗҫленине аса илсе, икӗ пая пайлар.Так вот, разделимте задачу, как в добрые старые времена, когда писали совместные работы.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
— Курнӑ эпӗ ӑна, вӗсен вӑл сайра тӗл пулакан курӑк тенине илтнӗ…
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Вӑхӑт тата тӑватӑ сехет те иртмерӗ, эпӗ хамӑн отделенине аялалла ярӑнса анма приказ патӑм; ялта авӑтакан автансен сассине илтнӗ самантранпа вӑхӑт тӑватӑ сехет те иртмерӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пенине илтнӗ эпир, кирлӗ пулсан, хамӑр та пеме хатӗр!» тесе кӑшкӑрса ячӗ.Слышали мы выстрелы и сами готовы стрелять, когда потребуется!»
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫакӑн ҫинчен эсир мӗнле шухӑшланине пӗлместӗп, анчах та штабра ун пек калаҫусене эпӗ темиҫе хутчен те илтнӗ.Как мне неоднократно приходилось слышать, почему-то считают.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Сӑмсах патӗнче тӑракан адмирал Ватранг тупӑсен сассине илтнӗ, анчах ҫанталӑк ҫилсӗр тӑнӑ пирки вӑл хӑйӗн контрадмиралне пулӑшмашкӑн пыма пултарайман.
Ҫапӑҫу // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Ҫакнашкал сӗнӳ илтнӗ хыҫҫӑн пурте шӑпах пулнӑ, хавасланса кайнӑ.
Генеральнӑй совет // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
— Эпӗ богунецсем малтан тенине илтнӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Атӑсем ҫинчен калаҫма тытӑнсан, вал хӑйӗн ҫурӑмӗ хыҫӗнче хӑй тахҫан илтнӗ хӗрарӑм сассине илтнӗ:Когда зашла речь о сапогах, Щорс услышал за своей спиной знакомый женский голос:
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Вӗсен калаҫӑвне кӑшт илтнӗ тӑрӑхах эп ҫил-тӑвӑлтан хӑтӑлма май пур вырӑн тупнине ӑнланса илтӗм.По отрывкам их разговора я понял, что они нашли место, где можно укрыться.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Ҫавна илтнӗ те ӗнтӗ эпир, тул ҫутӑласпа вара сунарҫӑсене куртӑмӑр, вӗсем пире ырӑ шухӑшлӑ ҫынсем мар пуль тесе тӗмсем ӑшне кӗрсе пытаннӑ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Хӑй патнелле такам килнине илтнӗ те хӑвӑртрах йывӑҫ хыҫне пытаннӑ.
Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.