Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ах, йӗкӗт, хам та куратӑп, ӗҫсем кӑйттӑ пирӗн, ҫавах та тем ӗненесех те килмест… — ассӑн сывласа илчӗ Прохор.— Ох, парень, я сам вижу, что дело наше — табак, а все как-то не верится… — вздохнул Прохор.
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ӑҫтан-ха вӑл маншӑн ҫавах пултӑр?
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Саншӑн ҫавах мар-и?
XXVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ҫук, ҫавах.
XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вилесси вӑл кирек ӑҫта та ҫавах, ниҫта та ҫӑмӑл мар… — терӗ старик Григорипе сывпуллашнӑ чух.Помирать-то все одно где, везде несладко… — прощаясь с Григорием, сказал старик.
XXVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Халӗ те эпӗ ҫавах.
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫавах та вӑрҫӑ пирки ан иккӗлен; ҫӗнтереҫҫех пирӗннисем мужиксене! — Пантелей Прокофьевич вара крыльца еннелле сумлӑн утса кайрӗ.
XXIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Казаксен пӗтӗм вуникӗ ҫарӗ ҫӗкленнӗ те, ҫавах ҫӗнтереймӗҫ-ши?
XXIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Упӑшки хӗрлисемпе ҫапӑҫса пуҫне хучӗ, офицер чинӗпе ҫӳрерӗ, куна хӑйне те егори медалӗ пачӗҫ, эсӗ пур — ҫавах манпа ҫапла йӗксӗкле хӑтланатӑн-и?
XXI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Эпӗ акӑлчанла ҫӑмӑл калаҫатӑп, ҫавах пӗтерчӗ те мана…
XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Пӗтӗм сотньӑна тумлантарчӗҫ, тӑхӑнтартрӗҫ, тутлӑ шӑршӑллӑ пируссем ярса пачӗҫ, ҫавах — япӑх.Всю сотню одели, обули, пахучих папиросов прислали, а все одно — плохо…
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑрҫса тӑкрӗ хайхискер мана, ҫавах та пӗр эрнелӗхе киле ячӗ-ячех.
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Этемӗн ӳт-пӗвӗ — вӑл манӑн та ҫавах — лӗчӗр-лечӗр ҫемҫе, тӗп пыршӑ патне ҫитрӗҫ-тӗк ҫав йӗксӗксем — ҫӳресе савӑн ун чухне вӗсемпе почта хӑнкӑрми пек хӑнкӑртатса.
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кӑштах сивӗ тивнӗ те, ҫавах та — япӑхах мар, пӗр вӑтӑр пилӗк, хӗрӗх пӑтсем тухмалла.Трошки прихваченная, а так — ничего, пудов на тридцать пять, на сорок.
XVII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мана пуплеме те йывӑр, ман ҫавах калас килет…
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫавах вараласа пӗтеретӗп…
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Намӑс та-ха, ҫавах сывалас пулать!
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ҫавах мар-и-ха?
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Халӗ те ҫавах: вӗҫӗмсӗр хаклӑ сӑн-пите хӑй умӗнчи пек яр-уҫҫӑн аса илсе, вӑл йывӑррӑн хашлатса сывлама, кулкалама пуҫларӗ, тӳрленсе тӑчӗ те, упӑшкин ҫуса пӗтермен кӗпине ури айне пӑрахса тата сасартӑках чун каниччен ӗсӗклесе макӑрас килнипе пырта темле вӗри япала тӑвӑнса тӑнине туйса, пӑшӑлтатса каларӗ:
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Каштанка темӗнччен ҫирӗ, ҫавах ҫисе тӑранаймарӗ, нумай ҫинипе ӳсӗрӗлнӗ пек пулса кайрӗ.Каштанка съела много, но не наелась, а только опьянела от еды.
II. Палламан ҫын // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.