Шырав
Шырав ĕçĕ:
Рапортне строительство начальникӗн секретарьне парса хӑварчӗ те ответ кӗтме шутларӗ.Вручив бумагу секретарю начальника строительства, Алексей приготовился ждать ответа.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей, хӑйӗн ҫырӑвӗсемпе телеграммисене Мускавран Зина патне ярса парасса вӗсем епле пулсан та унӑн аллине лекессе шанса, арӑмӗ патне малалла та тӑтӑшах ҫырса тӑма шутларӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл, Алексей тунсӑхланине курса, ӑна хавхалантарма шутларӗ.Ему хотелось подбодрить Алексея, он поймал тоску в его глазах.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Пулать те сӑн-сӑпат» — шутларӗ Борин.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Юрать-ха Амо лекмерӗ, — шутларӗ Борин. — Тен лекнӗ те-и?— Хорошо, что Амо не попался, — думал Борин, — а, может быть, и попался.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Иванов, — тесе шутларӗ Борин. — ЧК-ра ӗҫлетчӗ, халӗ акӑ — тытса пачӗ вӑл мана».Иванов — предатель, — подумал Борин, — сотрудник Губчека и предатель.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Пӗлекен кӗвӗ» — шутларӗ Феня.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Ой, йӑтса ҫитерейместӗп пулӗ, — тесе шутларӗ Чижик, — ҫуррине тӑкса пӗтерӗп».
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик кровать айнелле чалӑшса пӑхрӗ: унта ятланипе сиксе чӗтрекен шӑши лармасть-ши, тесе шутларӗ.Чижик косит глазом под кровать: не сидит ли там мышь, потрясенная строгим выговором?
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Чижик хавхаланса: каласа кӑтартмасть, тесе шутларӗ.
Каҫ пулсан // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Пуринчен малтан Чижик сӗтел патне пычӗ, — ашшӗ уҫҫӑн палӑрмалла ҫырса фронтран янӑ виҫӗ кӗтеслӗ конверта чернильница ҫумне тайӑнтарса хуман-ши тесе шутларӗ.
Ҫулла Ленӑпа Чижик // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
«Ҫутта сӳнтермелле — тӗттӗмре пӑтрану тата та вӑйлӑрах пулать» — шутларӗ те Коля, уҫланкӑ варрине, юпа ҫинчи пысӑк электричество лампи еннелле виҫӗ пуля кӑларса ячӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Пӗр 150-200 ҫын пулать кунта», — шутларӗ Коля.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унтан вӑл спичка кӑларчӗ те ӑна коробки ҫумне сӗрме шутларӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
«Объезд» — шутларӗ Коля.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вунна ҫитиччен шутларӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пӑшӑрханса ӳкнӗ Дик ҫак шав мӗнрен пулнине пӗлме шутларӗ.Дик, очень встревоженный, решил узнать, что производит этот шум.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Уэлдон миссис хӑйӗн вилӗм сехечӗ ҫитрӗ тесе шутларӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Бенедикт пичче пурин ҫинчен те шутларӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫапла шутларӗ Бенедикт пичче.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.