Шырав
Шырав ĕçĕ:
Катя ҫырнӑ хута Маруся аллинче лӳчӗркесе, грузовик кайнине куҫ сиктермесӗр пӑхса тӑчӗ.Комкая в руке катину записку, Маруся не отрывала глаз от удалявшегося грузовика.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Катя хӑй каласа парӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя чӗнет.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Тата ҫак вӑхӑтрах Катя та вӗри чӗри мӗн хушнипе пурӑнаканскер, хӑйӗнчен ҫак ҫӑлтӑрсем пекех инҫетре пулнӑ пек туйӑнчӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫӑлтӑрсем, Катя куҫӗсемпе танлаштарнӑ хыҫҫӑн, уншӑн тӑван та ҫывӑхрах пулчӗҫ.Звезды после сравнения с ними катиных глаз стали для него как-то ближе, роднее.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя вара…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Манӑн Катя килте пулсан та вӑрҫӑри пекех.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Акӑ, Катя ҫине сӑнакаласа пӑхрӑм та, пичӗ ҫинче пӗркеленчӗксем пуррине куртӑм…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя хут татӑкне кӗсйине чиксе тӳпене пӑхса илчӗ: шурӑмпуҫ килесси инҫе-ха.Положив записку в карман, Катя взглянула на небо: до рассвета было еще далеко.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя патрультен шӑрпӑк ыйтса илчӗ те хут ҫинче: «Хире каятӑп. Женька», — тесе ҫырнӑ сӑмахсене вуласа тухрӗ.Катя попросила у патрульного спички и прочла; «Отправилась до поля. Женька».
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Тепӗр ҫур сехетрен Катя каялла таврӑнсан, Женьӑна кураймарӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя ун пуҫне хӑй чӗркуҫҫийӗнчен ҫӗклесе ура ҫине тӑчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя унӑн пуҫне хӑйӗн чӗркуҫҫи ҫине хучӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Катя, яр мана тӑван ҫӗршыври вӑрмана.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Женя пӗр самант шарламасӑр тӑнӑ хыҫҫӑн, Катя кӑкӑрӗ ҫине пуҫне чиксе, макӑрса ячӗ.Помолчав, Женя судорожно прильнула к груди Кати и разрыдалась.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя унпа пӗрле сак ҫине ларчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Акӑ халь те вӑл Катя умӗнче — йӗп-йӗпе, ывӑнса ҫитнӗскер, пуҫне хуйхӑллӑн усса тӑрать.И вот теперь она стоит перед ней — мокрая, усталая, угрюмо опустив голову.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Иртнӗ эрнере Катя унпа калаҫса пӑхасшӑн пулчӗ, анчах Женя пуҫне сулкаласа илчӗ те унран пӑрӑнса кайрӗ.На прошлой неделе Катя хотела поговорить с ней, но Женя замотала головой и убежала.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя унӑн пичӗ ҫине тинкерсе пӑхрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Катя хӑй хыҫӗнче ура сасси илтӗнсен каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.