Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӗвел the word is in our database.
Хӗвел (тĕпĕ: хӗвел) more information about the word form can be found here.
Хушӑран хӗвел именчӗклӗн йӑлкӑшса кулать те завод корпусӗсен бетонпа кантӑк аякӗсем ҫийӗн, ӳплентерсе пӑрахнӑ калама ҫук пысӑк сӳре шӑлӗсем пек тӑратӑнса тӑракан металл колоннӑсем ҫийӗн, будкӑсемпе бытовкӑсем ҫийӗн, ҫак яланах шавлӑ, яланах савӑк ӗҫ кӗввиллӗ стройка ҫыннисене хӑйсен ҫӗтӗк-ҫатӑкне вӑрах кӑтартма вӑтаннӑ пек, элес-мелес мӗлкесем хыпӑнчӑклӑн шӑва-шӑва иртеҫҫӗ.

Help to translate

VIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хаклӑран та хаклӑ сувенир пулӗ, — тет вӑл Аликов юмахӗ хыҫҫӑн улӑп пек, хӗвел пек курӑнма тытӑннӑ Турунова.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

«Шӑпах кӑнтӑр тӗлне хӑпарса ҫитсен, хӗвел Прохор Петрович Ерусланов кил-ҫурчӗ ҫине тӳп-тӳррӗн пӑхать.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Тен, вӑл выракан каҫалӑка, Владимир Ерусланов ударлӑ ӗҫлетӗр-ха тесе, хӗвел хӗртсе, ӑшӑтса тӑрать?

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫав чӗнтӗр айӗнчен ҫӳлелле, икӗ еннелле, ҫутӑ сарӑ тӗслӗ ансӑр хӑмасем хӗвел пайӑркисем пек хӑпараҫҫӗ те ҫивитти хӗррине тӗрлӗ-тӗрлӗ ҫеҫкесен, пӗр-пӗринпе ҫыхӑннӑ ункӑсемпе тӳр кӗтессен ҫурма кӑшӑлӗ айӗнче ҫухалаҫҫӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫӑрӑлса тӑма нӳрӗкӗ те нумай кирлӗ мар пирӗн ҫӗр валли, типсе каясси те часах ун: ҫӗмӗрт пек хура, кӗрпеклӗ ҫӗр юхса кайма памасть ҫумӑр шывне, ҫӑтать те ҫӑтать; ҫумӑр чарӑнчӗ, хӗвел пӗрре кулса пӑхрӗ — ҫӗр пичӗ кушӑхма та тытӑнчӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Ӗҫ ӑнман чухне те кӑмӑл ҫӗкленӳллӗ пултӑр, чун-чӗрере хӗвел ҫиҫтӗр тесен, мӗн тумалла?

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Темиҫе кун хӗвел пӑхам пек турӗ те, скверсемпе урамсенче — нихҫан пулманни — самай шултра капансем ӳссе ларчӗҫ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Эпир, санпа иксӗмӗр, хӗлле шӑнса, ҫуллахи хӗвел ӑшшин хакне туйнӑ кайӑксем.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Хӗвел кунран-кун тӳпенелле кармашнӑран уй-хир юртан тасалчӗ, уҫӑ тата тӳрем лаптӑксенче ҫӗр «пиҫме» тытӑнчӗ.

Help to translate

Паха вӑрлӑхпа усӑ курни пысӑк тухӑҫ илме тата тӑкаксен пысӑк пайне саплаштарма май парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/05/12/%d0%bf%d0% ... %b0%d1%82/

Пахча хыҫӗнчех вара лиственница, ӗмӗрех ешӗл чӑрӑшсемпе хырсем хӗвел еннелле кармашаҫҫӗ.

Help to translate

Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/

Ирех уя тухса кашни чечек-курӑк куҫ умӗнче «чӗрӗлнине», хӗвел пайӑркисем сывлӑм пӗрчисем ҫинче вылянине курнинчен, тӑри тата ытти вӗҫен кайӑксен юррине тӑнланинчен ырри тата мӗн пур-ши?

Help to translate

Агроном — уй-хир хуҫи // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/05/23/%d0%b0%d0%b ... 83c%d0%b8/

Хӗвел ансан хӗрачасем киле таврӑнчӗҫ.

После заката девочки вернулись домой.

Йыт ҫури // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/616

Хӗвел айӗнчи вырӑншӑн кӗрешетӗр.

В этот период боретесь за место под солнцем.

21-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ксюша пӗр пӳртпе, пӗр пӗлӗт таткипе юнашар пӗр хӗрача тата кӗтесре пӗр хӗвел ӳкерсе хучӗ.

Ксюша нарисовала одну девочку рядом с одним домиком с одним облаком и одним солнышком в углу.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Чӳречесенчен хӗвел ҫути сахалтарах лекет, ҫынсене строительство ӗҫӗсен шавӗ те пӑшӑрхантарать.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫурта хирӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60474

Сирӗн пӗтӗм вӑя пухса «хӗвел айӗнчи вырӑна» ҫӗнсе илмелле пулӗ.

Вам придётся собрать всю свою силу в кулак и «отвоёвывать своё место под солнцем».

19-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӗҫсе каяҫсӗ те ирӗлеҫҫӗ, хӗвел ӑшшипе пуль.

Они улетают и потом тают, наверное, от солнца.

Ӳпле // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/582

Таранов Маринэне аса илчӗ: вӑл ҫутӑ сӳнтермен пулӗччӗ, ҫийӗнче мӗнпуррине пӗтӗмпех хывса ҫара ӳт-пӗвӗпе хӗвел пек йӑлтӑртатнӑ пулӗччӗ.

Help to translate

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Тӗлӗнмелле чиперскер: пӗр енӗ — хӗвел, тепӗр енӗ — уйӑх.

Help to translate

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed