Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ҫук, тӗл килмерӗ, — тӳрех каларӗ Марийка, — эпӗ унталла-кунталла чупрӑм, темшӗн пӗри те ман тӗле пулмарӗҫ.
III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Заметкӑсенчен нумайӑшӗнче озеровецсен хушамачӗсене те асӑннӑ, — унта, халь пӳртре ларакансен хушамачӗсем те пур; ҫав тӗле вуласа ҫитсен, итлекенсем хаваслӑн шавлакаласа илчӗҫ.
XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл Степан Егорычӑн хаҫат тӑрӑх шӑвакан пӳрнине шиклӗн сӑнаса тӑчӗ, анчах кирлӗ тӗле шыраса тупма пултараймарӗ.
XVI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Ҫурҫӗр ҫитсен йӗпе юр ҫума пуҫларӗ, ҫунакан кӑвайтсене кӗрт хӳсе лартрӗ, тул ҫутӑлнӑ тӗле йӗри-таврара мӗн пурри пурте — вӑрман, сӑрт-тусем, шыв хӗрри, урапасем, лашасем, вӑкӑрсем — шап-шурӑ пулчӗҫ.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Бюро ларӑвӗ пӗтнӗ тӗле каҫ та нумая кайнӑ ӗнтӗ.
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
7-мӗш класс пӗтернӗ тӗле район библиотекинче эпӗ илмен пӗр кӗнеке те юлманччӗ.К окончанию 7-го класса я прочел все книги нашей районной библиотеки.
Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27
Ку юлташ хӑвӑрт улшӑнса ҫӗнелме шут тытнӑ та, марьяновецсем пынӑ тӗле пӗтӗм сигнализацине кабинетран кӑларса пӑрахнӑ; Татьяна каласа панӑ тӑрӑх, вӑл кӑмӑллӑ та ҫынсене сума сӑвакан пулса тӑнӑ…
XXVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Эпир пӗлекен ҫатан калитке патне тачанка тул ҫутӑлнӑ тӗле ҫеҫ пырса ҫитрӗ, Татьяна вара, Хворостянкинпа сывпуллашса, васкасах килне кӗчӗ.
XXVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Пухӑва хӑйне мар (вулакансем, шансах тӑрас пулать, кӳренмӗҫ), ҫӗрле делегатсем саланма пуҫланӑ хыҫҫӑн, шурӑмпуҫ ҫути килнӗ тӗле станицӑри площадь вуҫех пушанса юлса лӑплансан мӗн-мӗн пулса иртнине кӑтартса парсан авантарах, ҫӑмӑлтарах пулӗ тесе шутлатӑп эпӗ.
XXVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӗсем лавкка патне пынӑ тӗле хӗрарӑм ура ҫинче тӑрса ӗҫмелли сӗтел ҫине кӑпӑкланса тӑракан икӗ кружка сӑра лартма ӗлкӗрнӗ те ӗнтӗ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ир-ирех, тул ҫутӑлнӑ тӗле, Усть-Невинскинчен пуҫласа Яман-Джалга таран пӗтӗм ҫеҫенхир тӗрлӗ шӑв-шавпа янӑрама пуҫларӗ: ҫакӑн пек чухне такам таҫта васкасах кайнине ҫӑмӑллӑнах пӗлсе илме пулать; ун пек чухне инҫере моторсем кӗрленин шавӗпе пӗрле янравлӑ юрӑ сассине те, лаша ури тапӑртатнине те, урапасем кӗмсӗртетнине те, ку таврара пурте пӗлекен шина чӑнкӑртатнине те, чуман лашасем ҫине кӑшкӑракан кучерӑн сассине те хӑлха лайӑхах илтет.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Варвара Сергеевна сахал тата туйса ҫывӑрнӑ; вӑл куҫне уҫнӑ тӗле пӳлӗмре ҫутӑ ҫуннӑ, сӗтел хушшинче, ҫурӑмне кровать еннелле туса, Татьяна ларать — унӑн тутӑрӗ хулпуҫҫи ҫине усӑнса аннӑ, ҫӳҫ пайӑркисем ҫамки ҫине ӳкнӗ.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Настенька тӑраничченех калаҫса, киле кайнӑ тӗле тӗттӗмленчӗ; Варвара Сергеевна кӑштах пӳртре ларчӗ те Татьянӑна курас тесе, правление кайрӗ.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Нефтебазӑна каякан автомашина ҫул тӑршшӗпех пушӑ пичкесене кӗмсӗртеттерсе, тусана вӑйлӑн мӑкӑрлантарса пычӗ, хӗвел аннӑ тӗле вӑл Варвара Сергеевнӑна тӳрех хӑй ҫурчӗ патне илсе ҫитерчӗ.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Шурӑмпуҫ килнӗ тӗле ӗлкӗрейместӗп эпӗ, — унтан бухгалтера ҫапла каларӗ:
XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫуллахи кӗске каҫ пӗтсе килнӗ тӗле Евсейпе Викентий Аверьянович Федор Лукич ӳтне буркӑпа чӗркерӗҫ, вӑрӑм урапа ҫине тиесе, Рощенскине илсе кайрӗҫ.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл ура сине ҫӗкленнӗ тӗле йӗри-таврара шӑплӑх тӑрать, вӑрман ҫийӗн уйӑх шӑвать…Когда он поднялся, вокруг было тихо и над лесочком гуляла луна…
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хӑй тахҫанах пӗлекен пӗчӗк вӑрман ҫывӑхне ҫитсе пынӑ ҫӗртех Федор Лукич кӑкӑрне аллипе ярса тытрӗ, вӑл, чирлӗ чухнехи пек, вӑйсӑрлӑха туйса, утма чарӑнчӗ; урисем хӑйӗн мар пекех такӑнаҫҫӗ, аллисем йывӑрланса ҫитнипе мӗн хушнине итлеми пулчӗҫ, вӗсем туя та тытасшӑн мар; кӑкӑрта йӗплеме пуҫларӗ, йӗпписем нумайланса пыраҫҫӗ, вӗсем пӗр тӗле пухӑнса йӗпленипе питех те ыраттараҫҫӗ; чӗре пӑчӑртанать — ӑна такам хӗскӗчпе ярса илсе, пӗрре хӗстернӗ, тепре пушатнӑ пек туйӑнать…
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Савва хӑйӗн тачанкине ҫеҫенхирелле кӗмсӗртеттерсе кайнӑ тӗле тулта пачах тӗттӗмленсе ҫитрӗ.Когда Савва погремел на своей тачанке в степь на дворе совсем стемнело.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хедерсемлӗ, хӑлаҫланса пыракан ҫунатсемлӗ, хытӑ туртса ҫыхнӑ парӑссемлӗ комбайнсене кӑкарнӑ тракторсем шӑрӑх кун пӗтсе килнӗ тӗле, команда панӑ пек, унта та кунта чупкалама пуҫларӗҫ; ҫул ҫинчен пӑрӑна-пӑрӑна вырмалли лаптӑк патне ҫитсе ларнӑ комбайнсен янравлӑ ҫурлисем чӗтре-чӗтре тӳлеккӗн тайӑла-тайӑла илекен тулла касма пуҫласан, парӑс ҫине те пучахсем сарӑ лента пек илемлӗн юхса пыма тытӑнчӗҫ, хыҫала кӑкарнӑ урапа та ҫав самантрах ҫемҫе те сарӑ улӑмпа тулма пуҫларӗ.
III // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.