Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Юрату мӗнле? — ыйтрӗ Шубин.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Тӗслӗхрен? — тесе ыйтрӗ те Шубин калаҫма чарӑнчӗ.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Елена Николаевна бюсчӗ мӗнле? — ыйтрӗ Берсенев — Малалла шӑвать-и?— А Елены Николаевны бюст, — спросил Берсенев, — подвигается?
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Мӗншӗн эсӗ, ман пек, кӑкӑр ҫинче выртмастӑн? — ыйтрӗ Шубин, калаҫу пуҫарса.
I // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Палатӑна, манӑн кӳршӗсене вӑл темле тӗлсӗррӗн пӑхса ҫаврӑнчӗ, миҫемӗш хут ӗнтӗ кӗҫнерникун мӗн илсе килмелли ҫинчен ыйтрӗ.Рассеянно осмотрела палату и моих соседей, спросила, уже в какой раз, что принести мне в четверг.
1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Хай, сывпуллашнӑ май, каҫару ыйтрӗ:
1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Мӗн ун пек? — ыйтрӗ Макака.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Заикин кӗҫӗн лейтенант Наташӑран ҫепӗҫҫӗн каҫару ыйтрӗ: — Каҫарӑр, коллега кӗҫӗн лейтенант, — терӗ вӑл.Младший лейтенант Заикин галантно извинился перед Наташей: — Простите, коллега младший лейтенант.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Сирӗн пурнӑҫсем мӗнлерех халь? — ыйтрӗ вӑл.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Эс мӗнле, — юлашкинчен ыйтрӗ Вадя, — вӗлернӗ-и кама та пулин ку хушӑ?— А ты, — наконец спросил Вадя, — ты убил кого-нибудь за это время?
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпӗ тӑхӑнам, — ыйтрӗ вӑл.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Ма чӗнместӗн ҫак эс? — ыйтрӗ Наташа.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Хучӗ ӑҫта? — ыйтрӗ вӗсенчен пӗри, шӑтӑка анса.— Бумажка где? — спросил один из них, спустившийся на дно рва.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Масар ҫине-и? — ыйтрӗ Володя.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Ну, ӑҫта виҫҫӗмӗш пост? — ыйтрӗ комвзвод.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Вуларӑн-и? — ыйтрӗ Соколов.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Унтан сасартӑк Заикин ача пек именчӗ те: — Унӑн сӑнӳкерчӗкӗ пур-и санра? Кӑтарт-ха тархасшӑн! — тесе ыйтрӗ.Вдруг Заикин застеснялся совсем по-детски: — А у тебя есть ее фотография? Покажи, пожалуйста!
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Вӑрҫӑччен? — ыйтрӗ Заикин.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Кайрӑмӑр-и? — ыйтрӗ капитан.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
— Тен, пӗтӗмпех пӗтермелле вӗсене? — ыйтрӗ сержант.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.