Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

каланӑ (тĕпĕ: кала) more information about the word form can be found here.
Ванькин вырӑнӗнче пӗр-пӗр урӑх ҫын пулнӑ пулсан, эпӗ кун пек туман пулӑттӑм-и тен, ман ҫинчен вӑл каланине урӑх ҫын каланӑ пулсан, эпӗ килӗшнӗ те пулӑттӑм.

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Мосальскийӗн симфониллӗ произведенийӗ ячӗпе ҫеҫ мар, ӑшчиккипе те унӑн романӗ пекех е ӑна ҫывӑх пулнишӗн питӗ савӑнса, ҫамрӑк композитора вӑл ҫапла каланӑ имӗш: «Ку поэмӑна Ленинла преми парас пулмасан, эпӗ санӑн кӑкӑру ҫине хамӑн медале хывса ҫакатӑп»…

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Виктор Гаврилчсемпе юнашар пуранакан ҫамрӑк зоотехник тепӗр эрнерен сӑвӑ ҫырчӗ: сӑвӑра кӳршӗ хӗрӗн чӗринче пӗрремӗш хут юрату ҫурални ҫинчен каланӑ, мӗншӗн тесен хӑнана килнӗ кӳршӗ хӗрӗ ытла та ҫӑмӑл, лӗпӗш пек вӗҫсе кӑна ҫӳрет, ялан хаваслӑ юрӑсем юрлать…

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Мосальскин сӗрме купӑспа е рояльпе каланӑ чухне кирек хӑҫан та темшӗн салхуллӑ пекчӗ, ҫакӑ Аньӑна пушшех те килӗшетчӗ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Мосальскин пӗлтӗр вагонра хӑй ӑсӗнче каланӑ калавӗ тӑрӑх вулаканшӑн чылай уҫӑлнӑ вӑрттӑнлӑхсем Григорийшӗн ҫаплах-ха уҫӑлман вӑрттӑнлӑхсем пулса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Кама та пулин чӗнес килнӗ чухне эпӗ Аньӑна чӗнеттӗм, кама та пулин хӗрӳллӗ сӑмахсем каланӑ чухне — вӑл сӑмахсене Аньӑна калаттӑм, юлашкинчен унӑн умӗнче тӑнӑ чухне нихҫан та ассӑн сывласа вӗчӗхместӗм, мӗншӗн тесен Аня — манпаччӗ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Анчах ун чухне ман пек телейлисем питех те сахал пулнӑ пулас, мӗншӗн тесен манӑн халь каланӑ ҫакнашкал ӗмӗтсемпе пурнӑҫ хушшинче танлаштару палли тӑнӑ.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Эпӗ, общежитире пурӑнакан пӗрремӗш курс студенчӗ, вӗсен хваттерне час-часах кайкалаттӑм, Аня мана хӑйӗн ашшӗ-амӑшӗпе «ҫывӑх юлташ» тесе паллаштарнӑччӗ тата ӑҫта, мӗнле паллашнине каланӑ: чӑваш ҫӗршывӗнче, Зоя аппӑшӗ пурӑнакан ялта.

Help to translate

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Ҫак сӑмахсене каланӑ чухне тулта ҫил вӗрнӗ, тӳпере пысӑк пӗлӗтсем капмаррӑн шӑвӑннӑ, вӗсем, пуҫ тӗлӗнче те аялскерсем, тайга патне ҫитсен хӑйсен хырӑмӗсемпе йывӑҫ тӑррисенех сӗртӗннӗ…

Help to translate

I. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Ҫавӑн чухне Григорие Енисей хӗрринче пиччӗшӗ ҫапла каланӑ:

Help to translate

I. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Рабочи клас пурнӑҫне сӑнласа паракан произведенисем ҫинчен каланӑ май ҫакна палӑртса хӑварас килет: чӑваш писателӗсем ку темӑпа сахал ҫыратчӗҫ.

Help to translate

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Тӗпчевҫӗсем каланӑ тӑрӑх, вырӑс чӗлхинчи «войти в положение», «держать пари» йышши сӑмах майлашӑвӗсем француз чӗлхин витӗмне пула ҫирӗпленнӗ.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Специалистсем каланӑ тӑрӑх, хальхи карел чӗлхинче те вырӑс сӑмахӗсем ҫурри ытла.

Help to translate

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Хӑйӗн чылай публицистикӑлла статйисенче вӑл пур нацисем те пӗр правиллӑ пулмалли, халӑхсене наци пусмӑрӗнчен хӑтарма кирли ҫинчен каланӑ.

Во многих своих публицистических статьях он говорил о необходимости одних правил для всех наций и что народы должны быть освобождены от национального гнета.

Н.П.Огарев // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 87 с.

Ҫак йӑнӑш шухӑша хирӗҫлесе, А. Д. Попов профессор хытӑ каланӑ.

Help to translate

7. Театр тата кино // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Марксизма никӗслекен ҫынсем искусство малашлӑхне курса тӑрса каланӑ сӑмахсем тӳрремӗнех пурнӑҫа кӗрсе пыраҫҫӗ.

Help to translate

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Каланӑ — тунӑ.

Help to translate

4. Ҫур литр эрехшӗн! // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

— Ҫак хӗнесе тӑкнӑ ҫын каланӑ тӑрӑх, вӗсенчен пӗри — эпӗ «шефа илнӗ» хулигансенчен пӗри пулнӑ пек туйӑнать.

Help to translate

4. Ҫур литр эрехшӗн! // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Вӑрӑ пирки хӗр мӗнле каланӑ, ҫак хӗрарӑм та ҫавӑн пекех каласа пачӗ.

Help to translate

2. Автовокзалти «сунарҫӑ» // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Вӗсем каланӑ тӑрӑх, ку вӗсен сывлӑхӗшӗн сиенлӗ пулӗ.

По их словам, он будет оказывать вред для их здоровья.

Мускаври хастарсем Шупашкара тӗрӗслевпе килнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34860.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed