Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ сире лӑплантарас тесе ҫеҫ курса калаҫасшӑн пулнӑ, халь хӗрӗр сывалса пырать.
Йывӑр кунсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эсир хӑвӑр кам пулсассӑн та, сире ҫав ҫын пурпӗрех кирлӗ.И все равно, кем бы вы ни были, вам непременно нужен этот человек.
Ҫулпуҫ сӑмахӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Эпӗ сире, манӑн юратнӑ тусӑмсем, акӑ мӗн калатӑп, эсир мана ан ҫилленӗр ӗнтӗ…
Химипе «отлично» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Сире ман пирки чӑрманнӑшӑн питӗ тав тӑватӑп…
Пысӑк виҫе // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Эпӗ сире темиҫе хутчен те каласа панӑ, йӑлӑхтартӑм та пулӗ, — терӗ хӑй ырӑ кӑмӑлне пӗлтерекен хулӑн сасӑллӑ ҫын.— Я уж столько вам рассказывал, надоело, наверно, — услышала я добродушный низкий голос.
«Тӗттӗм ҫӗрсем, вут куҫӗсемпе ялкӑшӑр!» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Лидия Николаевна вӗсене сире «начар» паллӑ лартса памалла пулни хама та кӑмӑллӑ мар, — терӗ…Лидия Николаевна сказала: «Мне очень жаль, но придется вам поставить неудовлетворительную отметку»…
Ҫӗнӗ шкул // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Халь эпӗ сире Мускав кӑтартатӑп.
Пурте пӗрле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Кунта лайӑх мар-им сире?
Тепӗр ҫултан // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Мускава килӗр, — тесе ҫыраҫҫӗ вӗсем, — малтанлӑха хамӑрпа пӗрле пурӑнӑпӑр, кайран ӗҫӗ те, хваттер те тупӑнӗ. Сире курас килнӗ пирки тунсӑхласа ҫитрӗмӗр, хамӑр патӑмӑра чӗнме пӑрахмастпӑр».
Ҫул ҫине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Сире вӗлермеҫҫӗ-и?
Нихҫан ҫухалми йӗр // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
«Сире, ӑсансене, малалла, йывӑҫ ҫинче ларма чармалла, ешӗл улӑх тӑрӑх ҫӳремелле тунӑ».«Чтобы вам, тетеревам, не сидеть по деревам, а все бы гулять по зеленым лугам».
Кукамӑшӗ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Сире ачасем юратаҫҫӗ, — тет вӑл, — ку вара — чи кирли пулса тӑрать.
Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кашни ҫын куҫран пӑхни, кашни ҫын алла тытса чӑмӑртани: «Эпир сире шанатпӑр, пирӗншӗн тунӑ ӗҫӗре нихҫан та манмӑпӑр…», тенӗн туйӑнать.
Автортан // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Кантюк папай, кам хушнӑ сире ҫакӑн пек хӑтланма?
XXXII. Кӗтмен тӗлпулу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Пехил сире, хӗрӗмсем, ӳлӗм хӑвӑра чыслӑ ама пулма пӳртӗрех, — аллинчи ҫӑкӑрӗпе пуҫне тайрӗ Кантюк та, ҫавӑнтах иккӗшне пӗрер кӗмӗл тыттарчӗ.
XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Акӑ сире каласа парам, — тытӑннӑччӗ ҫеҫ Палюк, ҫав вӑхӑтра тимӗрҫӗ лаҫҫи ҫумӗпе Тимрук пыни курӑнчӗ.Вот я вам сейчас расскажу… — начал было Палюк, но в это время к собравшимся подбежал Тимрук.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Шывпа йӗпетмеллеччӗ тенӗ сире.
XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кӗрӗр пӳрте, пӳрте кӗрӗр тенӗ сире!
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ик аллӑма сулӑ эп тӑхӑнтӑм, Сулкаланса юрлас та кӑмӑл пур; Хӑта патне килсе эп сум куртӑм, Сире чыс кӑтартас шутӑм пур.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сире те, ваттисем, манас ҫук, тавӑм ҫиттӗр, — Кантюк эрехне тумлатрӗ.И вас, наших дорогих предков, мы всегда помним и пьем за вас, — Кандюк пригубил ковш.
XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.