Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр кунне Корчагин япалисене хӑй юлташӗсем патне, депо ҫумӗнчи общежитие куҫарчӗ.На другой день Корчагин перенес свои вещи к ребятам в общежитие при депо.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӗчӗк шыв урлӑ хывнӑ кӗпертен иртрӗҫ те вокзал ҫумӗнчи шоссепе туннель патнелле утрӗҫ; туннель — аялта, чугун ҫул айӗнче, вӑл хулан ҫак пайне чугун ҫул районӗпе ҫыхӑнтарать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Анчах ун ҫумӗнчи вагонра сӗм-тӗттӗм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӳлӗмре пӑчӑ, пуҫра пӗр шухӑш: часрах, часрах каясчӗ лере, вокзал ҫумӗнчи Соломенкӑри каштан аллейине.В комнате душно, и мысль одна: как бы скорее туда, в каштановые аллеи привокзальной Соломенки.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ҫийӗнчех каната карт туртӑнтарса акула хӑйне хӑех ҫекӗл ҫине «тирӗнчӗ», матроссем вара, грот-рей ҫумӗнчи шалтӑрмасемпе майлаштарса, ӑна шывран кӑларма пуҫларӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кухня ҫумӗнчи пӗчӗк пӳлӗмре хупах хуҫин прислуги ӑшӑ ыйӑхпа ҫывӑрать.В маленькой комнатушке, у кухни, крепким сном спала прислуга трактирщика.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Шӑп икӗ ҫул хӗресленнӗ тӗлте икӗ ҫывӑх ҫыннӑн кӗлеткисем тӑраҫҫӗ: ҫӳлли — Артём, ун ҫумӗнчи, пӗчӗк те яштакаскер — Тоня.На переезде стояли две знакомые фигуры: высокая — Артема и рядом с ним стройная, маленькая — Тони.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Килне ҫитсен кӑмака ҫумӗнчи сак ҫине лартӑм, ыран киле каяссине пӗлтертӗм.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Витререн пӗр курка сивӗ шыв ӗҫрӗ те кӑмаки (газ кӗртнӗ пулсан та кайри пӳрт кӑмакине сӳтмен) ҫумӗнчи сак ҫине ларчӗ.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Хапха ҫумӗнчи калинке уҫӑлса картишне Верук кӗрсе тӑнине те сисмест.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Вӑл тусанланнӑ тӗкӗр патне пычӗ, ун витӗр ашшӗн стена ҫумӗнчи сӑнӗ курӑнса тӑрать.Она подошла к пыльному зеркалу, в котором отражался висевший на стене портрет отца.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
— Ме, тыт, Николай, — хӑй ҫумӗнчи штыкне салтса илсе, каларӗ Ефимка, — пилӗкӳнтен ҫакса яр куна.— Возьми, Николай, — отстегивая штык, сказал Ефимка, — повесь его на пояс.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Серпуховра эпир икӗ талӑк пурӑнтӑмӑр та, эпӗ тӑван ҫӗршыва курса ҫӳресшӗн пулнӑ кукка хамӑр пурӑнакан ҫурт ҫумӗнчи пӗчӗк садран ниҫта та тухманнинчен тӗлӗнтӗм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Пирӗн ваннӑра чӳрече пулман пирки унта электричество лампи ҫунса тӑратчӗ, анчах эпӗ сӗтел ҫине пукан лартрӑм та мачча ҫумӗнчи электричество лампине кӑларса илтӗм.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Вара амӑшӗ пӳрте чупса кӗчӗ, стена ҫумӗнчи пӑшала туртса антарчӗ, патронсем илчӗ, хунар тытрӗ те Чука: ниҫта та ан тухнӑ пултӑр тесе кӑшкӑрнӑ хыҫҫӑн, картишне чупса тухрӗ.
Чукпа Гек // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 105–140 с.
Пачах урӑхла пулса тухрӗ, амӑшӗ юриех пӑшала чи ҫӳлти ҫекӗлрен ҫакса хучӗ, унтан пукан ҫине тӑрса патронӗсене мачча ҫумӗнчи ҫӳлӗк ҫине пытарчӗ тата Чука ҫапла асӑрхаттарчӗ: пӗр патронне те пулин илме хӑтланса пӑхатӑн пулсан, малалла лайӑх пурнӑҫпа пурӑнасса ан шан, терӗ.
Чукпа Гек // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 105–140 с.
Кашни пӳрт умӗнче типтерлӗ сак ларать; пӳрт ҫумӗнчи тӑпрасем ҫинче кушаксем, чӗрӗ хӑлхисене тӑратса, ҫӑмха пек чӑрканса выртнӑ; алӑксен ҫӳлӗ уратисем хыҫӗнче пӑлтӑрсем сулхӑнӑн тӗттӗмленеҫҫӗ.
Ял // Василий Хударсем. Тургенев И.С. Тӑнкӑртатать: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1941. — 36 с. — 28–31 с.
Кӑткӑ ӗҫне пӗлес тесен нумайччен сӑнаса тӑмалла хӑйсен йӑви ҫумӗнчи йывӑҫ тӑрӑх кӑткӑсем чупса ҫӳренине эпӗ вӑрманта нумай курнӑ, анчах эпӗ ӑна тимлӗн сӑнаман: мӗне кирлӗ вӑл кӑткӑ йывӑҫ тӑрӑх мӗншӗн чупни, ӑҫта кайни!
Кӑткӑсем // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 73–74 с.
Двор ҫумӗнчи капеллӑна, театра тата ытти ҫӗре билет илме der Herr Baron fon Kirsanoff пек ҫӑмӑл никам та пултараймасть.
XXVIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Анна Сергеевна хӑвӑрттӑн пӳлӗм урлӑ утса каҫрӗ те, Базаров выртакан диван ҫумӗнчи кресло ҫине ларчӗ.Анна Сергеевна быстро перешла комнату и села на кресло возле дивана, на котором лежал Базаров.
XXVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.