Шырав
Шырав ĕçĕ:
Манӑн самолета йывӑрах амантнӑ, управлени те тӗрӗс ӗҫлемест.
7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Пӗр шахта та ӗҫлемест.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Мотор ӗҫлемест, — сирпӳ порошокӗллӗ курупка пуш-пушӑ.Мотор не работал, — коробка со взрывчатым порошком была пуста.
Тарни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
— Телеграф ӗҫлемест, эп хӑтланса пӑхрӑм ӗнтӗ, — суйрӗ Семенчук.
6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Хӗрарӑмсем ҫинчен калаҫнисӗр пуҫне Ефимушка урӑх ним ҫинчен те калаҫмасть, ӗҫлессине те вӑл пӗр тикӗссӗн ӗҫлемест, — хӑш чухне пит аван, хӑвӑрт ӗҫлет, хӑш чухне унӑн ӗҫӗ ӑнмасть, йывӑҫ мӑлатукӗ тӑрӑсене ӳркенсе, тӑрӑшмасӑр ҫыпӑҫтарса хурать, шӑтӑксем хӑварать.
XVII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ӗҫлессе Белограй ытти слесарьсенчен начар ӗҫлемест, тӑрӑшса, пултаруллӑ ӗҫлет.Работал Белограй не хуже всякого другого слесаря, с усердием и умело.
15 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Вӑл мӗншӗн ӗҫлемест?
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Текех пуҫ ӗҫлемест.
1 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Вӗсен моторӗ ӗҫлемест пулас: куратӑн-и, темскер аппаланаҫҫӗ вӗсем унта, — терӗ Гоомо самаях хаваслӑн, винчестерне кухлянка ҫаннипе шӑлкаласа илсе.
Тинӗс пырӗнчи тӗлпулу // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чӗртмелли ӗҫлемест, ҫуртисем пӳрленнӗ…
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Пирӗн колхозра никам та ытахальтен ӗҫлемест, — терӗ Таграт, Вальфо панӑ чӗлӗмне каялла илсе, — апла пулсан ӗнтӗ, май уявне лайӑх ҫынсем нумай пухӑнаҫҫӗ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Пирӗн кунта никам та ытахальтен ӗҫлемест! — пуҫне ҫӗклерӗ Вальфо.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Юрӗ, тейӗпӗр санӑн пуҫу ӗҫлемест те — эсӗ хутла пӗлмест ҫын пулса юлма килӗшетӗн, анчах та сан хыҫҫӑн ыттисем те туртӑнма пуҫлаҫҫӗ вӗт-ха, — ҫавна ӑнланатӑн-и эсӗ?
29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл никама та кансӗрлемест, дисциплинӑна пӑсмасть, ӗҫлессе те начар ӗҫлемест, анчах та эп пӗлетӗп — вӑл ҫуркунне ҫитессе ҫеҫ кӗтет.
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ӗҫлемест?
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
— Телеграф ӗҫлемест.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кам ӗҫлемест, вӑл ҫимест.
Революци утӑмӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Кам ҫӗр ӗҫлемест, ӑна ҫӗр лекмест.
Пӗрремӗш декрет // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Фатыхӑн ҫавӑн пеккисене пӗлмеллех, вӑл хӑй те темле урмӑшса кайнӑ, пуҫ тӗрӗс ӗҫлемест унӑн…Такие вещи должен знать Фатых, а он человек путаный какой-то, у него вывих в мозгах…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫак ишӗлсе анман рудник нимӗҫшӗн пысӑк парне, тӳрех алла лекет, ӗҫлемест анчах.Стало быть, сюрприз: такой рудник — к немцу в руки, ну, только что не на ходу!
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.