Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗнесене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Петр Спиридонович мӗн пенсие тухичченех зоотехникра, бригадирта тӑрӑшнӑ, Юлия Михайловна вара ӗнесене искусствӑлла майпа пӗтӗлентерес ӗҫре вӑй хунӑ.

Help to translate

Телейне тӑван тӑрӑхра тупнӑ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11307-te ... -khra-tupn

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Элӗк районӗнчи «Новый путь» хуҫалӑхри ӗҫсемпе паллашнӑ Кунта шӑпах та, сӑвӑнакан ӗнесене валли ҫӗнӗ ферма уҫнӑ имӗш.

Help to translate

Чӑваш Енре сӗт-ҫу тавар фермине уҫнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/19/chav ... rmine-ucna

Ӗнесене суса пӗтернӗ тӗле сӗт тиеме Ҫтаппан та персе ҫитрӗ.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ӗнесене.

Help to translate

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ӗнесене каҫхи сумалла пуличчен сасартӑк ҫутӑ сӳнсе ларчӗ.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ҫыранта кӗпе валашкипе ӗнесене шӑвармалли юман валашка юнашаррӑн выртаҫҫӗ.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Кӑҫал ӑна, ӗнесене иккӗн сума пуҫласан, тепӗр уйӑхранах ҫав ята пачӗҫ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Мӗн тери йывӑр иккен ӗнесене ҫӗнӗ ҫӗрте сума хӑнӑхтарма!

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ӗнесене колхозра виҫӗ ҫул каяллах машинӑпа сӑваҫҫӗ.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Хӑш чухне ӗнесене «Тӑван радио» итлеттерет.

Иногда коровам включает «Тӑван радио».

Хӗрле Чутай тӑрӑхӗнче ӗнесем юрӑ-кӗвӗ итлесе сӗт антараҫҫӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33445.html

Вӑл ӗҫленӗ вӑхӑтра ӗнесене алӑпа сунӑ.

Help to translate

Ҫемьери килӗшӳ — ӗҫри ӑнӑҫу // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/30/c%d0%b5%d0% ... dac%d1%83/

Тата икӗ сехетрен, ӗнесене суса килсен, пӑхрӗ те Кӗтерне, Сехре каллех ҫывӑрса выртать.

Help to translate

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ялсенче уйрӑм ҫынсем те чылайӑшӗ сӑвакан ӗнесене тытма пӑрахрӗҫ.

Help to translate

Тӑрӑшакансене патшалӑх пулӑшать, вӗсем хӑйсем те алӑ усса лармаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9515-t-r-sha ... sa-larmacc

Халӗ ӗнесене ҫуллахи, ҫумӑрлӑ вӑхӑтра тытмалли ятарлӑ вырӑн туса хунӑ.

Help to translate

Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe

Ӗнесене утӑ пама вите тӑррине уҫса кӗнӗ, шывне те вите тӑрринченех парса ӗҫтернӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Эпӗ дояркӑра ӗҫленӗ чухне ӗнесене алӑпа суман, пирӗн аппаратсем пулнӑ.

Когда я работал дояркой, коровы руками не доила, у нас были аппараты.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кайран колхоза куҫрӑм, сӗт-ҫу ферминче ӗнесене апат параканни пулнӑ.

Потом перебралась в колхоз, на молочной ферме работала кормя коров.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Арӑм ӗнесене суса сӗт илсе килсе парӗ, — терӗ.

А хозяйка коров подоит, молока принесет.

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Каҫ пулттипе, шӑхлич каласа, кӗтӳҫ ӗнесене яла кӗртрӗ.

Вечером, загоняя коров, пастух играл на рожке.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.

Ӗнесене уя илсе тухма хатӗрленетчӗҫ.

Коров собирались выводить в поле.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed