Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуралнӑранпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Поэтӑмӑр ҫуралнӑранпа 100 ҫул ҫитнӗ май ЮНЕСКОн ҫирӗм пиллӗкмӗш сессийӗнче 1990 ҫула Константин Васильевич Иванов ҫулталӑкӗ тесе те пӗлтернӗччӗ.

Help to translate

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

«Ҫуралнӑранпа ҫур пус укҫа тытса курман пулмалла вӑл», — терӗ Ивук та Ухтиван киличчен кунтан тухса кайма шутласа.

— Отродясь полкопейки в руках не держал, — поддержал старосту Ивук и повернулся, чтобы уйти со двора Ухтивана.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл ҫуралнӑранпа 90 ҫул ҫитнине кӳршӗ тӑрӑхра онлайн-тӗлпулу ирттерсе паллӑ тӑвӗҫ.

90-летие со дня его рождения будет отмечено проведением онлайн-встречи в соседнем регионе.

Анатолий Юман ҫуралнӑранпа 90 ҫул ҫитнине онлайн-тӗлпулу ирттерсе паллӑ тӑвӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33282.html

Ӑна Пётр Фокин этнограф ҫуралнӑранпа 75 ҫул ҫитнине халалланӑ.

. Он был посвящен 75-летию со дня рождения этнографа Петра Фокина.

Пётр Фокина халалласа ҫавра сӗтел иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33199.html

Акӑ, паян, Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен сайчӗ пӗлтернӗ тӑрӑх, Вӑрмар Енӗн пултаруллӑ чӑвашӗ ҫуралнӑранпа 75 ҫул ҫитнине, ятарлӑ ҫавра сӗтел ирттерсе, паллӑ тӑваҫҫӗ.

Help to translate

Сӗвемӗн-сӗвемӗн иртсе пыракан чӑваш пурнӑҫӗнчи хурапа шурра 47 ҫул хушши тишкернӗ тарӑн шухӑшлӑ тӗпчевҫӗ // Леонид Атлай. Whatsapp

(Тӑван халӑхӑн этнографине аталантарнӑ П.П. Фокин (9.10.1947 – 28.11.2007) ҫуралнӑранпа 75 ҫул ҫитнӗ май)

Help to translate

Сӗвемӗн-сӗвемӗн иртсе пыракан чӑваш пурнӑҫӗнчи хурапа шурра 47 ҫул хушши тишкернӗ тарӑн шухӑшлӑ тӗпчевҫӗ // Леонид Атлай. Whatsapp

Тунтикун Ачча салинче Совет Союзӗн Геройӗ Антон Петрович Петров ҫуралнӑранпа 120 ҫул ҫитнине халалласа асӑну каҫӗ иртнӗ, ҫавӑн пекех Пултаруллӑ ентешсен ҫулталӑкне те уҫнӑ.

Help to translate

Асӑну каҫӗнче Пултаруллӑ ентешсен ҫулталӑкне уҫнӑ // Алена Пчелкина. http://kanashen.ru/2022/01/24/%d0%b0%d1% ... b0%d0%bba/

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин участникӗ, совет ҫар пуҫӗ Михаил Яковлев генерал-лейтенант ҫуралнӑранпа кӑҫалхи июнӗн 5-мӗшӗнче 101 ҫул ҫитет.

Help to translate

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Паян, ҫурла уйӑхӗн 3-мӗшӗнче, Илле Тукташ поэт, прозаик, фольклорист ҫуралнӑранпа 115 ҫул ҫитрӗ.

Сегодня, 3-го августа, исполняется 115 лет со дня рождения поэта, прозаика, фольклориста Ильи Тукташа.

Илья Тукташ ҫуралнӑранпа — 115 ҫул // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32537.html

Паянхи кун пирӗншӗн — чӑваш ӗҫхалӑхӗшӗн — тепӗр уяв ҫитрӗ: эпир чӑваш театрӗ ҫуралнӑранпа икӗ ҫул иртнине асӑнса юбелей тӑватпӑр.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ывӑл ача ҫуралнӑранпа ик ят ҫӗр илнӗ, суха тума ӑна лаша питӗ кирлӗ пулнӑ — туянма укҫи ҫитмен.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Укҫине аппан тӑххӑрмӗш ачи ҫуралнӑранпа пилӗк ҫул иртнӗ, кашни ҫулах Александр Павлович хреснай ывӑлне менельник кунӗнче кучченеҫ пыра-пыра панӑ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кӑҫалхи кӑрлач уйӑхӗнче вӑл ҫуралнӑранпа 115 ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Сиктӗрмере чӑваш уявӗсем иртӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31934.html

Туса ирттернӗ ӗҫсем шутне вара Мухтавлӑ ентешсен ҫулталӑкне халалланӑ шкул ачисемпе аслисем хушшинче «Сумлӑ ентешсем» сӑвӑ тата «Пирӗн ентешсем — паллӑ ҫынсем» сочинени ҫыракансен конкурсӗсем, «Улӑп – 2022» интернет-викторина тата шкул ҫулне ҫитмен ачасемпе кӗҫӗн классенче вӗренекенсем хушшинче Николай Карай ентеш-поэт ҫуралнӑранпа 80 ҫул ҫитнине халалласа «Итлес терӗм ҫӗршыв юррине» ятпа Карай сӑввисене вулассипе онлайн-конкурс кӗреҫҫӗ.

Help to translate

Трак енре «Туслӑх кӑшӑлӗ» вӑйӑ-юрӑ уявӗ иртрӗ // Виталий Михайлов-Чунтупай. https://chuvash.org/news/31952.html

Хӗвелтухӑҫ халӑхӗсене тӗпченӗ Николай Ильминский (05.05.1822-08.01.1892) ҫуралнӑранпа паян 200 ҫул ҫитнӗ.

Сегодня исполнилось 200 лет со дня рождения востоковеда Николая Ильминского (05.05.1822–08.01.1892).

Николай Ильминский ҫуралнӑранпа 200 ҫул ҫитнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31763.html

Ӗнер, пуш уйӑхӗн 22-мӗшӗнче, Чӑваш Республикин халӑх артисчӗ, драматург, педагог, публицист, Ефим Никитин (1912-2022) ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнӗ.

Вчера, 22 марта, исполнилось 110 лет со дня рождения народного артиста Чувашской Республики, драматурга, педагога, публициста, Ефима Никитина (1912–2022).

Ефим Никитин ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31355.html

Халӗ эсир вулакан ҫак кӗнеке Александр Грин ҫуралнӑранпа 130 ҫул ҫитнӗ тӗле тухнине чаплӑ ҫыравҫа чӑваш халӑхӗ те сумланин тепӗр палӑрӑмӗ-тӗслӗхӗ теме хӑюлӑх ҫитересшӗн.

Теперь можно смело сказать, что эта книга, вышедшая к 130-летию со дня рождения Александра Грина, является еще одним проявлением уважения чувашского народа к замечательному писателю.

Грин ҫӗр-шывне хапӑл тусамӑр // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 5–7 с.

Пуш уйӑхӗн 10-мӗшӗнче Ф.П. Павлов ячӗллӗ Шупашкарти музыка училищинче паллӑ чӑваш композиторӗ Григорий Хирпӳ ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнине халалласа концерт лартнӑ.

10 марта в Чебоксарском музыкальном училище им. Ф.П. Павлова был проведен концерт в честь 110-летия со дня рождения известного чувашского композитора Григория Хирбю.

Григорий Хирпӳ ҫуралнӑранпа 110 ҫул ҫитнине халалласа концерт лартнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31267.html

Пашка, ӑшаланӑ какая ҫуралнӑранпа та ҫисе курман, халӗ, тутанса пӑхсан, вӑл тутлине пӗлчӗ.

Пашка отродясь не ел жареного мяса и, испробовав его теперь, нашел, что оно очень вкусно.

Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.

Нарӑс уйӑхӗн 10-мӗшӗнче вӑл ҫуралнӑранпа 80 ҫул ҫитнӗ.

Help to translate

«Тупасчӗ сӑмахӑн пӗртен пӗр таса вӑрттӑнне…» литература каҫӗ иртӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31066.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed