Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тухма (тĕпĕ: тух) more information about the word form can be found here.
Мӑян хушшинче ҫӗр каҫнӑ каччӑ эрне ытла килтен тухма вӑтанса, мӑкӑлӗсене, кӑвакарнӑ вырӑнӗсене ҫынна кӑтартма хӑяймасӑр пурӑнать кайран.

Help to translate

Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Каҫа хирӗҫ ҫула тухма хушман: «Каҫхи ҫула кашкӑр картлать», — тенӗ…

Help to translate

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Эсӗр апла тепӗр чарӑнура анӑр та тӳрех килне кӗрсе тухӑр, — Мишша хӑйӗн адресне каларӗ, кӗрсе тухма йыхрав турӗ: «Юлташна та пӑрахса ан хӑвар», — текелерӗ.

Help to translate

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Поселокри йывӑҫсем, тин кӑна ӑшӑ ҫумӑр ҫуса иртнӗрен, качча тухма хатӗрленсе тӑнӑ пикесем майлах чипер.

Help to translate

10 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Тархасласах кӗрсе тухма чӗнет.

Help to translate

9 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Пенсие тухма вӑхӑт ҫитрӗ вӗт, шӑпӑрлансем.

Help to translate

6 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Коридора тухма ыйтатӑп.

Help to translate

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Аркадий Давыдович, журналпа кӗнекисене хул хушшине хӗстерсе класран тухма тӑнӑскер, Абаев тӗлӗнче чарӑнать те: — Чим, Ваҫук, — тет, — Пушкин сӑввине мӗнле ӑнланнине каласа пар-ха мана.

Help to translate

3 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Тӑхтава тухма систерсе, шӑнкӑрав сасси янӑраса каять.

Help to translate

3 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Стройран тухма хушнисем тухса пӗтсен: «Тӑван ҫӗршыв умӗнчи тивӗҫе чыслӑн пурнӑҫланӑшӑн, — тесе пӗлтерет хастар та вӑр-вар полковник, — сире пурне те вунӑ кунлӑха отпуска яратпӑр…»

Help to translate

2 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Сӳрене тухма хатӗрленекенсене пулӑшанҫи тӑвам-ха унта кӑшт-кашт.

Help to translate

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Владимир Петровичпа вӗсем виҫӗ ача пӑхса ҫитӗнтернӗ, вӗсене пурнӑҫ ҫулӗ ҫине тухма пулӑшнӑ.

Help to translate

Пурнӑҫ вырӑнне шкулта тупнӑ // Анатолий Краснов. http://kasalen.ru/2024/04/26/%d0%bf%d1%8 ... %bd%d3%91/

Тепӗр тесен, ӗҫ ҫи-пуҫӗ те уявлӑх е йӑлалӑх тумӗн пӗлтерӗшне йышӑнма пултарнӑ, мӗншӗн тесен кашни ӗҫӗн тенӗ пекех хӑйӗн йӑли-йӗрки тата унпа ҫураҫуллӑ тумтир пулнӑ (тӗслӗхрен, утта кайма, вырмана тухма, кӗтӳ яма т.ыт.те).

Help to translate

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Австро-Венгри Албанире хӑйӗн вӑйне вӑйлатса тинӗс хӗррине тухма тӑрӑшнӑ.

Австро-Венгрия стремилась расширить выход к морю путём усиления своего влияния на Албанию.

Вильгельм Вид // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B8%D ... 0%B8%D0%B4

Элькано ҫӑлӑнса ҫыран хӗрринче ишсе тухма пултарнӑ, каярахпа ӑна «Анунсиада» карап ҫине хӑпартнӑ.

Элькано спасся на берегу, впоследствии его взяли на корабль «Анунсиада».

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Команда выҫӑ пулнӑ пулин те тӳснӗ, таврари ҫӗрсене йӑлтах португалсем тӗрӗслесе тӑнӑран вӗсем ҫыран хӗррине тухма хӑранӑ.

Команда терпела голод, но не было возможности пристать к берегу, так как территории вокруг контролировались португальцами.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Тӗслӗхрен, Ырӑ шанчӑклӑх сӑмсахӗ патӗнчи питӗ хӑрушӑ шывсене вӗсен инҫетрен ҫаврӑнса тухма тивнӗ.

Так, например, очень опасные воды вокруг Мыса Доброй надежды пришлось обходить по очень большой дуге.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

1518 ҫулхи юпа уйӑхӗнче экспедицине тухма хатӗрленнӗ вӑхӑтра Севилья портра пӑтрав пулса иртнӗ.

В октябре 1518 года во время подготовки экспедиции к плаванию в порту Севильи произошли беспорядки.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Г. П. Авдеева ертсе пынипе 1985 ҫулта диспансерта йӗркеленӗ: 60 вырӑнлӑ инфарктлисен уйрӑмӗ, ҫула тухма пултараккан кардиологи бригадиллӗ 6 вырӑнлӑ интенсивлӑ терапи блокӗ, 40 вырӑнлӑ кардиологи уйрӑмӗ, консультацилемелли поликлиника уйрӑмӗ, реабилитацилемелли поликлиника уйрӑмӗ, операци блокӗллӗ юн тымарӗсен хирурги уйрӑмӗ, функциллӗ диагностика уйрӑмӗ тата ЭКГ-на телефонпа пӗлтерме май паракан Дистанци мелӗпе ӗҫлекен диагностика центрӗ.

Под руководством Г. П. Авдеевой в 1985 году в диспансере были развёрнуты: инфарктное отделение на 60 коек, блок интенсивной терапии на 6 коек с выездной кардиологической бригадой, кардиологическое отделение на 40 коек, поликлиническое консультативное отделение, поликлиническое реабилитационное отделение, отделение хирургии сосудов с операционным блоком, отделение функциональной диагностики и Диагностический дистанционный центр для передачи ЭКГ по телефону.

Авдеева Галина Петровна // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%B2%D ... 0%BD%D0%B0

Ҫавна пула ушкӑнри мусӑкҫӑсем хӑйсене аван мар туйнӑ, ушкӑнра хирӗҫӳсем сиксе тухма тапраннӑ.

Из-за этого музыканты ощущали дискомфорт, и напряжение внутри группы возрастало.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed