Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапла каласа хунӑ та, вӑл, пӗчӗкскер, тӳп-тӳрӗ те ҫӑмӑл шӑмшаклӑскер, вӗтӗ утӑмсемпе малалла утса кайнӑ.И она пошла быстрыми маленькими шагами, маленькая, прямая, легкая.
4. Амӑшӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Амӑшӗ, пӗчӗкскер, ун умӗнче ним тума пӗлмесӗр тӑнӑ.
4. Амӑшӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Каях, пӗчӗкскер, ҫывӑр, эпӗ те халех выртатӑп.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Йӗр тӑрӑх пӑхсах ку ҫын пӗчӗкскер пулни паллӑ: йӗлтӗрӗ те, утӑмӗсем те питӗ пӗчӗк, пӗр енче туя йӗрӗ пур.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Пӗчӗкскер мӗншӗн тӑван ҫуртран пистӗр?
VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ай, шельмӑ ҫури, ҫав пӗчӗкскер ҫапла калаҫать-и?..— Ах, шельмец сопливый, мал еще такие слова говорить, так прямо и сказал?
IV. «Харам пыр» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Хӑй пӗчӗкскер, ҫапах та дежурнӑй! — тӗлӗнсе те ун сӑмахӗсене ӗненмен пек пулса каларӗ хӗрача.— Уй, такой маленький, а уже дежурный! — удивилась и даже как будто не поверила его словам девочка.
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ҫав тери пӗчӗкскер урай варрине тухса тӑрать те аллисене кӑнтарса кармашма хӑтланнӑ пек «Ап!» тесе кӑшкӑрать.Она стояла на полу, совсем крошечная, потом вдруг приподнялась на цыпочки и сказала: «Ап!»
Хӗрача // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Тухтар йӗмерӗ, вӑл, пӗчӗкскер, ашшӗ вилнӗ тенине ӑнланман.Тухтар не плакал, поскольку не сознавал тогда, что такое остаться без отца.
II. Кӗтмен парне // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ильясӗ те, пӗчӗкскер, тӗпсакайне хӑй тӗллен анаймӗ, — Тимрукпа пӗрле пулсан кӑна.
I. Канӑҫсӑр ир // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пӗчӗкскер, черкессем каланӑ пек, «вӑтамскер», ҫапла-и?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Каҫ-каҫ ун патӗнче час-часах хӑнасем пухӑнаҫҫӗ, — Алексей Васильевич ятлӑ, шуранкӑ сӑнлӑ, хура сухаллӑ, ҫӳллӗ, тӗреклӗ хитре арҫын, сахал калаҫаканскер; Роман Петрович — шатра питлӗ, ҫаврака пуҫлӑ, яланах темскере хӗрхеннӗ пек тутине чӑплаттараканскер; Иван Данилович — ырхан та пӗчӗкскер, шӗвӗр сухаллӑ та ҫинҫе саслӑ, хастарлӑ, кӑшкӑрма юратакан, пӑшатан пек ҫивӗч ҫын; Егор — яланах хӑйӗнчен, юлташӗсенчен тата хӑйӗн йывӑрлансах пыракан чирӗнчен кулса тӑрӑхлаканскер.
VII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Василий хӑйӗн тарӑхӑвӗ пӗтсе пынипе, райком секретарӗ, пӗчӗкскер, хӑйне каллех пӑхӑнтарнине туйрӗ.Василий чувствовал, как исчезает раздражение и как секретарь райкома снова покоряет его.
2. Ҫӗнӗ ҫӗрте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗчӗкскер, ҫӑмӑл та витӗрех кӗренскер, пӗр чӑмакка ҫутӑ пекскер, чӳречен ҫутӑ-кӑвак тӑваткалӗнче вӑл нимӗн шурмасӑр тӑрать.Маленькая, легкая и прозрачная, как комочек, она стояла в светло-синем квадрате окна.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗчӗкскер, сарӑ ҫӳҫлӗскер, вӑл, пӗтӗм кӗлеткине хӗвел ҫутатнине пула, питех те ҫамрӑк пек курӑнчӗ.Маленький, светловолосый, с ног до головы залитый солнцем, он казался совсем молодым.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӗсенчен пӗри — ҫӗвӗ ҫӗлекен мастерскойсем тытакан Шпилмӑн, пӗчӗкскер, лара-тӑра пӗлмен йӑрӑ ҫын, тепри — коммерцилӗ банкӑн директорӗ Абрамахер, флегматикла мӑнтӑркка, ҫап-ҫутӑ кукша пуҫлӑ ҫын.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пӗчӗкскер параппан ҫапма вӗренет.
XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Фелпссен ҫӗрмамӑк плантацийӗ ыттисен пекех пӗчӗкскер, вӑл юхӑна та пуҫланӑ ӗнтӗ.Хлопковая плантация Фелпса была из тех маленьких, захудалых плантаций, которые все на одно лицо.
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӗсенчен пӗри — ҫивӗчскер, хытканскер, пӗчӗкскер — ҫул тӑрӑх тӑршшӗпех е мана, е Вадьӑна ҫанӑран турта-туртах темӗн йӑкӑлтатса пычӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
«Мӗн тумалла ӗнтӗ?» — пӑлханчӗ пӗчӗкскер.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.