Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пултарулӑхне (тĕпĕ: пултарулӑх) more information about the word form can be found here.
Ҫӗнтерӳҫӗ, паллах, ахаль ҫын пек туйӑнман, унӑн ӳт-пӳ, ӑс-тӑн пултарулӑхне мифологилле тӗнчекурӑм витӗр курса хакланӑ — ҫавӑн ҫинчен тӗлӗнтермӗш хайлавсем калӑпланӑ.

Победителя они воспринимали не как обычного человека, его физические возможности и сила духа характеризовались через призму примитивного мифологического сознания, и в результате появились выдуманные истории о чудесах.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Сӑмахран, чӑвашсен музыкӑпа драмӑ театрӗн сцени ҫинче лартнӑ виҫӗ оперӑра та халӑх хорӗнчи ик ҫӗре яхӑн ҫамрӑк хӑйсен пултарулӑхне лайӑх кӑтартрӗҫ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Пӗр енчен, искусствӑна аталантарма ҫынсене ятарласа вӗрентес пулать тата искусствӑ ӑстисен пултарулӑхне аталантарас ӗҫне вӗсене профессилле воспитани пани кирлӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

«Парти, — тенӗ ҫӗнӗ Программӑра, — литературӑна, искусствӑна, культурӑна аталантарма, кашни ҫынна харпӑр хӑй пултарулӑхне кӑтартмашкӑн пур условисем те туса пама, мӗн пур ӗҫ ҫыннисене эстетикӑ енӗпе воспитани пама, халӑхӑн илемлӗх туйӑмӗпе пысӑк культурӑ хӑнӑхӑвӗсене йӗркелесе пыма яланах тӑрӑшӗ. Илемлӗх ӗҫлеве татах та ытларах хавхалантарӗ, пурнӑҫа хитрелетӗ, этеме ырӑ туйӑмсем парӗ».

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ҫыннӑн пултарулӑхне аталантарса чечеклентересси…

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

— Меметкел текен писателӗн пултарулӑхне мӗнлерех хаклатӑн эсӗ?

Help to translate

Литературӑпа искусство картишӗнче // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 61–62 с.

Ҫак тапхӑр пирки В. Станьял Г. Абрамова пултарулӑхне тишкерсе ҫырнӑ «Дарить себя детям» кӗнекере ҫапла калать: «Наверное, Галина Васильевна единственная из чувашек Жанна д’Арк, которая вышла на баррикаду и в минуты отчаяния, в сердцах, открыто предложила чиновникам и академикам вести уроки в школьных классах по своим несостоявшимся учебникам. Это была отчаянная борьба молодого, но энергичного и профессионально подкованного, убежденного в своей правоте педагога».

Help to translate

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Владимир Иванов, И.Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика университечӗн ректорӗ, Петр Краснов, Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн директорӗ, радиопа телевидени ӗҫченӗсем, чӑваш ҫыравҫисем, художникӗсем, оперӑпа эстрада юрӑҫисем, Чӑваш наци конгресӗн, Вӑрмарпа Каҫал тӑрӑхӗсен ентешлӗхӗсен представителӗсем тата ытти сумлӑ хӑнасем Ольга Туркай пултарулӑхне пысӑк хак пачӗҫ, ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем сунчӗҫ.

Help to translate

Ольга Туркайӑн пултарулӑх каҫӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... h-ka-irtr/

«Георгий Федоров хайлавӗсенче полемика – лирикӑллӑ геройӑн шалти хирӗҫӗвӗпе ҫӗннине шырани палӑрать. Вӑл чӑваш литературинче феномен, ӑна никампа та танлаштарма ҫук. Хайлавӗсенче тӗссен палитри питӗ вӑйлӑ. Ҫыравҫӑна ӑнланас тесен ун шайне ҫӗкленмелле. Паллах, поэт пултарулӑхне тӗпчемелли пайтах», – терӗ критик.

Help to translate

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Литература тӗпчевҫи Юрий Артемьев та тӗрлӗ енлӗ пултарулӑхне тишкерсе пысӑк хак пачӗ.

Help to translate

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

«Георгий Иосифович сӑвва ҫырсан малтанах сивӗнме хуратчӗ, унтан кӑшт вӑхӑт иртсен ҫӗнӗрен вуласа малала аталантаратчӗ е тата ҫӗнӗ шухӑш шӑрҫалатчӗ. Вӑл музыкӑна ятарлӑ вӗренни пултарулӑхне пысӑк витӗм кӳнӗ, ахальтен мар вӑл поэзине кӗрсе кайнӑ», – палӑртрӗ хӑйӗн шухӑшне Виталий Родионов литературовед.

Help to translate

Георгий Фёдоровӑн «Суйласа илнисем» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

Денис Гордеев пултарулӑхне халалланӑ кӗнеке выставки тата ҫемье альбомӗнчи сӑн ӳкерчӗксем литература тӗпелне илем кӳчӗҫ.

Help to translate

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

«Халӗ ку тата ҫывӑхри ялсенче пурӑнакансен пултарулӑхне аталантарма май пулӗ.

«Теперь у жителей этой деревни и близлежащих населенных пунктов есть возможность развивать свое творчество.

Ямпайра ҫӗнӗ культура ҫурчӗ уҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35200.html

Наукӑпа техника ӗҫҫыннин вӑй-хӑвачӗпе пултарулӑхне нумай ҫӗкленӗрен, татах та ҫӗклетӗр тесе калатпӑр.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Эпир ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансемпе – Тӑван ҫӗршыва хастарлӑн хӳтӗлекен ку чухнехи паттӑрсемпе, ҫӗршывӑмӑрӑн хӳтӗлев пултарулӑхне ҫирӗплетекен предприятисемпе, пирӗн салтаксене пулӑшакан ҫынсемпе мухтанатпӑр.

Мы гордимся участниками специальной военной операции – героями нашего времени, которые доблестно защищают наше Отечество, предприятиями, которые укрепляют его обороноспособность, теми, кто помогает нашим бойцам.

Олег Николаев Раҫҫей кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/06/12/gla ... ev-pozdrav

Унти ӗҫ — чуна килентерекен, ҫыннӑн пултарулӑхне ҫӗклекен ӗҫ.

Help to translate

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Агрослет яшсемпе хӗрсен тӗрлӗ енлӗ пултарулӑхне кӑтартма май панипе пӗрлех тавра курӑмне аталантарма, хӑйӗн пурнӑҫӗнчи вырӑнне тупма пулӑшать, — пӗлтерчӗ хӑй шухӑшне агрослета хутшӑннӑ Светлана Усанова (Елчӗк).

Help to translate

Пуласлӑх — ҫамрӑксенче // Марина ВАСТУЛОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%bf%d1%8 ... %87%d0%b5/

Йӗркелӳҫӗсем яшсемпе хӗрсем валли пуян программа хатӗрленӗ, уҫӑ калаҫусем, «ҫавра сӗтелсем», ӑсталӑх класӗсем, спартакиада, культура мероприятийӗсем ҫамрӑксене хӑйсен пултарулӑхне тӗрлӗ енлӗ кӑтартма, ыттисен опычӗпе паллашма май пачӗ.

Help to translate

Пуласлӑх — ҫамрӑксенче // Марина ВАСТУЛОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%bf%d1%8 ... %87%d0%b5/

– Ман шутпа, ҫак конкурсра педагогсем хӑйсен ӑсталӑхне кӑтартса парса пӗр-пӗрне пуянлатса хӑйсен пултарулӑхне туптама пултараҫҫӗ тесе шутлатӑп эпӗ.

Help to translate

Вӗренӳ тытӑмӗнчи чи ӑста педагогсене чысларӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=ImqRl4Oe5sw

Ачасен хӑйсен пултарулӑхне кӑтартарма май пултӑр.

Help to translate

«Ялта чи лайӑххисем» 1500 ҫынна пухрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=mUDdzZrkAJY

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed