Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патнерех (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Павлуш ҫутӑ патнерех ларчӗ те хӑш-хӑш сӑмахсене сиктере-сиктере вуларӗ:

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Павлуш вӗсем патнерех пычӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Павлуш, патнерех пырса курасчӗ тесе, урам хӗррипе Кашеваров лавкки тӗлнелле чупрӗ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Bon jour, ma petite fille! ҫывӑхарах кил — чуптӑвам сана, — тесе хӑйӗн коляскине кантӑк патнерех сиктерсе лартма каларӗ.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Унтан ывӑлне хӑй патнерех чӗнчӗ те кана-кана каларӗ:

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вара Укҫине патнерех пырса, хӑлхаран каларӗ:

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Патнерех пырса пӑхӑр!

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗн-мӗн ҫук вара ҫав Кушарта: Энӗш шывӗ хӗррипе — тӗрлӗ лавккасем, вӑрман патнерех — карусель яраписем ялкӑшаҫҫӗ, унта-кунта ача-пӑчасем кӑвар тӗслӗ тимӗр автансене вӗре-вӗре авӑттараҫҫӗ, е тӑм шӑхличӗсемпе шӑхӑртса ҫӳреҫҫӗ, хӑшӗ-пӗри пӗр пуса пӗр стакан пылаклатнӑ кӗрен шыв ӗҫтереҫҫӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Патнерех ҫывхарчӗҫ те — анкартинче пӗччен ларакан мунча!

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

— Ӗҫ патнерех, — чӑтӑмлӑхне ҫухатса сӗнчӗ Горн.

— К делу, — сказал Горн, теряя терпение.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Анчах патнерех ҫывхарма хӗн пулчӗ.

Ближе пробраться было трудно.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Монахпа сӗт тултармалли шур бидонлӑ ик-виҫ хӗрарӑмсемсӗр пуҫне пароход ҫинче тата икӗ офицер, тӑватӑ милиционер пур, вӗсем пурте пӗр хӗрринерех — ҫаннине хӗрле хӑмач ҫыхнӑ пӗр штатски ҫын патнерех ларнӑ.

Кроме монаха и нескольких баб с бидонами из-под молока, на пароходе ехали два офицера, четыре милиционера, державшихся поодаль, возле штатского с красной повязкой на рукаве.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ларар-ха ҫакӑнтарах — хапха патнерех, чул шӑтӑкра, — феодалсен саманин юлашкинче.

Сядем здесь, у ворот, в этой каменной нише, остатке феодальных времен.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.

Вӑл алӑк патнерех куҫрӗ.

Она придвинулась к двери.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Вӑл шавлакан ушкӑн патнерех ҫывхарчӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Чӑн та, Калюков пит ӳсӗрех марччӗ, утар хуҫи ҫуккине пӗлекенскер, йытӑсене тухса апат парса кӗчӗ, касмӑкри йытта Сидор пӳрчӗ патӗнчен хӑйсем пурӑнакан вӗлле пӳрчӗ патнерех куҫарчӗ, урайӗнчи вӑрттӑн алӑк уҫӑлнипе уҫӑлманнине тӗрӗслерӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Сӑпани патнерех пычӗ те лаҫ вырӑнне темиҫе хӑма ҫапса тунӑ хӳтлӗхе кӗчӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Мӗтри сӗтел ҫумӗнчи пукана кравать патнерех шутарчӗ, пырса ларчӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Мӗтри, пуканне шутарса, Сӑпани патнерех пырса ларчӗ, ӑна куҫран паҫӑрхинчен те ытларах тӗсесе пӑхрӗ.

Help to translate

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Хӗлимун куҫӗ умӗнче самантлӑха ҫара ура хырӑмӗ, тупанӗ патнерех хӗвелпе пиҫсе хуралнӑскер, вӗлтлетсе иртрӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed