Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чура сутуҫи караван хуралҫисене тав турӗ те ҫавӑнтах япала йӑтакансене ӗҫшӗн тӳлеме хушрӗ.Работорговец поблагодарил надсмотрщиков и приказал тотчас же расплатиться с носильщиками.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫак вӑхӑтра караван пуҫлӑхӗ Ибн-Хамис Алвишпа Коимбрӑна алӑ тытрӗ.Между тем начальник каравана Ибн-Хамис обменялся рукопожатиями с Алвишем и Коимброй.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван иртсе пыракан урамсене, пур тембесене, ҫак вӑхӑтра пушӑпа пӗрех читокӑна — пасар лаптӑкне — Дик хытӑ тинкерсе пӑхса илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Темиҫе ярд катанпир е мӗнле те пулин хаклӑрах пусма — ӗҫ укҫи — илнӗ хыҫҫӑн вӗсем тара кӗрӗшмелли урӑх караван шырама пуҫлаҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Майӑн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче караван Казондене ҫитсе кӗчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван малалла ҫул тытать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван хыҫҫӑн курӑнмасӑр пытӑр вӑл, вара, кам пӗлет, тен…Пусть он незаметно идет следом за караваном, и кто знает, может быть…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вуникӗ е вунпилӗк тискер чӗрчун тӗттӗмре караван хӗрринчи ҫынсем ҫине тапӑннӑ.Двенадцать или пятнадцать чудовищ накинулись в темноте на край лагеря.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван варринче ватӑ Нэна куртӑм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кванза ҫыранӗ хӗрринчен кайнӑранпа пӗр эрне те иртмерӗ, тыткӑнрисен икӗ теҫетки, вӑй пӗтнипе ӳксе юлса, караван хыҫҫӑн пыракан тискер кайӑксен шӑлне лекрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кашни кунах караван кӑвак ҫутӑлла ҫула тухать, кӑнтӑрла ҫеҫ пӗр сехете канма чарӑнать.Ежедневно караван выступал на заре и только в полдень делал остановку на один час.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ытти хӗрарӑмсемпе пӗрле вӑл караван варринче пырать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Хӑйӗн юлташӗсемпе калаҫма ниепле те май килмерӗ Дика, мӗншӗн тесен вӗсене караван пуҫне тӑратрӗҫ.Дику так и не удалось переговорить со своими товарищами, потому что их вели в первых рядах каравана.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван пуҫлӑхӗ, усал Ибн-Хамис араб, Дикпа хуралҫӑ ҫапӑҫнине чараканни, хӑйӗн кӗтӗвне тимлӗ сӑнать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван Кванза хӗрринчен пӗлӗтлӗ ирхине ирех тапранчӗ те тӳрех хӗвелтухӑҫнелле ҫул тытрӗ.Ранним пасмурным утром караван покинул берег Кванзы и направился прямо на восток.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Урса кайнӑскерсем, вӗсем ҫамрӑка темиҫе пая туртса ҫурӗччӗҫ, анчах вӗсем ҫапӑҫнӑ ҫӗре караван пуҫлӑхӗсенчен пӗри — ҫиллес питлӗ ҫӳллӗ араб пычӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Халь вӑл Тома караван каякан хула ятне, ҫул мӗн чухлӗ вӑхӑта тӑсӑласса кӑшкӑрса калама пултаратчӗ те пулӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Анчах, караван вӑрӑм ҫулпа халтан кайнине шута илсен, Дик ҫак вӑхӑта икӗ хут ӳстерчӗ те Кванзӑран Казондене ҫитме виҫӗ эрнерен кая мар вӑхӑт кирлине пӗлчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Караван пуҫлӑхӗсем хӑйсем хушшинче калаҫакан чӗлхене — ку вӑл араб чӗлхипе Африкӑри темле чӗлхен хутӑшӗ — пӗлмесен те, вӑл вӗсем час-часах пӗр сӑмаха — ҫак таврари чура сутакан пысӑк пасар ятне — «Казонде» сӑмаха асӑннине асӑрхарӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Анчах часах Дик Сэндӑн караван вырӑна ҫитет тесе шухӑшлама пур сӑлтав та тупӑнчӗ.Но скоро у Дика Сэнда появились все основания полагать, что караван должен скоро прибыть на место.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.