Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йышлӑн the word is in our database.
йышлӑн (тĕпĕ: йышлӑн) more information about the word form can be found here.
Велоспорт ӑмӑртӑвне хутшӑнас текенсем йышлӑн пулчӗҫ.

Help to translate

Акатуй пурне те савӑнтарчӗ // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/07/05/%d0%b0%d0%b ... %87%d3%97/

Иртнӗ шӑматкун ӗҫпе юрӑ тата спорт уявӗ пирӗн округра иртрӗ, Комсомольскинчи вӑрман уҫланкине халӑх йышлӑн пуҫтарӑнса кӑмӑл туличчен савӑнчӗ.

Help to translate

Акатуй пурне те савӑнтарчӗ // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/07/05/%d0%b0%d0%b ... %87%d3%97/

СССРта хӑй вӑхӑтӗнче вӑл халӑх анлӑ та йышлӑн хутшӑнакан экологи уявӗсенчен пӗри пулнӑ.

В СССР в своё время он был одним из популярных и массовых экологических праздников.

Йывӑҫ лартмалли кун // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D1%8B%D ... 1%83%D0%BD

Ӑна саламлама поэтсемпе прозаиксем, литературоведсемпе редакторсем, журналистсемпе библиотекарьсем, вӗрентекенсемпе ӳнерҫӗсем йышлӑн пуҫтарӑнчӗҫ.

Help to translate

Константин Малышевӑн «Ачалӑхӑм» кӗнекин хӑтлавӗ иртрӗ // Ольга ИВАНОВА. https://chuvbook.ru/news/konstantin-maly ... lave-irtre

«Ку проекта округ администрацийӗ, Канаш епархийӗ, тӗп библиотека ӗҫченӗсем ырласа йышӑнчӗҫ. Ҫу кунӗсем пуҫланчӗҫ. Ку вӑхӑтра ялсене хӑнасем йышлӑн килеҫҫӗ. Кӑмӑлӗсем пулсан 20 ҫынтан ытла мар ушкӑнпа ҫӳлерех асӑннӑ маршрутсемпе экскурси яланах йӗркелеме май пур. Маларах пӗлтерсен автобус та, экскурсоводсем те пулӗҫ», — каласа парать Петр Васильевич.

Help to translate

Ҫӗнӗ маршрут хатӗрленӗ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/06/07/%d2%ab%d3%9 ... %bd%d3%97/

«Пӗлтӗр, акӑ, Хусантан пысӑк экскурси автобусӗпе «Казанский берег» туристсен компанийӗпе туристсем йышлӑн килсе курчӗҫ музее.

Help to translate

Экскурсисем кӑсӑклӑ иртеҫҫӗ // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/12036-ekskur ... -kl-irtecc

Кӑҫал Чӑваш Енре Ҫӗнтерӳ парачӗ, ветерансен портречӗсене тытса пӗрле йышлӑн пухӑнса утмалли «Вилӗмсӗр полк» акци, Ҫӗнтерӳ салючӗ пулмӗҫ.

Help to translate

Вӑрҫӑри паттӑрлӑх ҫамрӑк ӑру асӗнчех // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/urmary/11946-v-rc-r ... -as-nchekh

Ӑмӑртӑва республикӑри пултаруллӑ юрӑҫсемпе пӗрле унӑн тулашӗнче пурӑнакан чӑвашсем те йышлӑн хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Мӑкӑр хӗрӗсем — «Кӗмӗл сасӑ» конкурс дипломанчӗсем // Вероника ИВАНОВА. https://kanashen.ru/2024/04/26/%d0%bca%d ... %b0%d0%bd/

Тепӗр ҫӗр ҫултан кунта вырӑссемпе тата мӑкшӑсемпе пӗрле йӑхташӑмӑрсем те йышлӑн пурӑннӑ.

Help to translate

Самар Кукри чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Пӗрремӗшӗ ⎼ ҫӗн ҫӗре куҫса килнӗ чӑвашсем ытти халӑхсемпе хутӑшса кай-масӑр самаях йышлӑн та таччӑн пурӑнни.

Help to translate

Тулай чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тӗпчевҫӗсем шутланӑ тӑрӑх, ку ушкӑн XVI — XVII ӗмӗрсенче ⎼ чӑвашсем ҫӗн ҫӗрсене йышлӑн куҫа-куҫа кайнипе ⎼ йӗркеленнӗ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Сӑрт-ту промышленноҫӗпе металлурги отраслӗсене штат инвесторсене йышлӑн хутшӑнтарать.

Штат привлекает большое количество инвесторов, особенно в области горной промышленности и металлургии.

Одиша // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9E%D0%B4%D ... 1%88%D0%B0

Мероприятисем Раҫҫейри чӑвашсем йышлӑн пурӑнакан мӗн пур регионта, ҫавӑн пекех Мускавра, Санкт-Петербургра, Шри-Ланкӑра, Казахстанра, Молдовӑра иртнӗ.

Мероприятия охватили все регионы России с компактным проживанием чувашского населения, а также Москву, Санкт-Петербург, Шри-Ланку, Казахстан, Молдову.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫапла вара виҫӗ «А» сас паллиллӗ номерлӗ машинӑсем йышлӑн пырса «пӑкӑ» йӗркелемӗҫ.

Help to translate

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Хӗрлӗ площадьри репродуктор умӗнче ҫынсем вара передачӑсене яланах йышлӑн пухӑнса итленӗ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Вӗсем ытла та йышлӑн.

Help to translate

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫынсем йышлӑн пычӗҫ унта.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ҫамрӑксем йышлӑн пуҫтарӑнчӗҫ пулсан та, Ирина ҫумӗнче, сулахайра та, сылтӑмра та пушӑ вырӑн юлчӗ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Шалтан ӑна венгрсен чи лайӑх ӑстисем тунӑ мозайкӑсемпе йышлӑн илемлетнӗ.

Интерьер богато украшен мозаикой, выполненной лучшими венгерскими мастерами.

Сӑваплӑ Стефан базилики // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3% ... 0%BA%D0%B8

Концерта поселокран ҫеҫ мар, таврари ялсенчен те йышлӑн пуҫтарӑнса килнӗ.

Help to translate

39 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed