Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Мӗкӗте (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Юрать, юрать! — савӑнса Кольӑпа Мӗкӗте иккӗн харӑс каларӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ӑҫтан пӗлен эс? — тӗлӗнсе ыйтрӗ Мӗкӗте.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫав вут тӗртсе хӑварнӑ, паллах, — Коля майлӑ пулчӗ Мӗкӗте.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Коля туххӑмра арпалӑх ҫине хӑпарса кайрӗ, ӑна Мӗкӗте аялтан пӗр витрӗ шыв тыттарчӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑл вӑхӑтра Кольӑпа Мӗкӗте, хӑйсен айӑпне пӗлсе, ҫине тӑрсах пушара сӳнтерме тӑрӑшрӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӗтӗме пӑхмасӑр Хӗветӗр ҫунакан улӑма йӗтем еннелле сенӗкпе сире-сире ывӑтрӗ, ҫав вӑхӑтра Кольӑпа Мӗкӗте мунчаран витре хыҫҫӑн витре шыв йӑтрӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эс пирӗн асатте чӗлӗмне туртса пӑхасчӗ — вилсех кайӑн, тепле туртать ҫавна, — турткаласа курнӑ пек каларӗ Мӗкӗте.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Коля Мӗкӗте пек тӑвас тесе пирусне туртса пӑхрӗ те чыхӑнчӗ, каҫса кайса ӳсӗре пуҫларӗ, вара пирус юлашкине ывӑтса ячӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ак ҫапла, — вӑрӑммӑн ӗмсе илсе, пирус тӗтӗмне сӑмсаран кӑларса кӑтартрӗ Мӗкӗте.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Мана та ӗмтерсе кӑтарт-ха, Коля? — ыйтрӗ Мӗкӗте.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗкӗте Коля аллинчи пируса.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗкӗте часах урама тухрӗ, вара иккӗш, тӑкӑрлӑка пӑрӑнса, Эльгеев анкарти еннелле утрӗҫ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗкӗте, ман пирус пур.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Йӑхӗ вӗсен чахуткӑллӑ» тесе, ҫынсем ӗҫке те чӗнми пулчӗҫ ҫавсене, каччӑсем те Мӗкӗте хӗресенчен йӗрӗне пуҫларӗҫ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗкӗте пӗверне ӑҫта пӑсса пӑрахрӗ?

Никита печенки отбил где?

Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.

Мӗкӗте ҫӗлӗкне парса яман пирки Поликейӑн хӑйӗн ҫӗлӗкнех юсама, усӑнса тӑракан ҫурӑксемпе шӑтӑксене кӑнавал йӗппипе тиркелесе илме тивнӗ.

Хотя Никита и отказал в шапке и надо было привести в порядок свою, то есть засунуть выбивавшиеся и висевшие из ней хлопки и зашить коновальною иглой дыру,

VII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Селӗп калаҫакан шӑрчӑк хӗрӗ урайӗнченех сӗтӗрнекен вӑрӑм кӗрӗк тӑхӑнса янӑ; ҫапах та ӑна ашшӗ Мӗкӗте патне ҫӗлӗк илме янӑ…

А сюсюкающая сердитая девочка в шубе, которая, даже надетая ей на голову, все-таки путалась у ней в ногах, была отправлена к Никите попросить шапки.

VII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Мӗкӗте ав, тапак парса янӑ, вӑл та лайӑх.

Ему было хорошо.

III // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Анчах Мӗкӗте калаҫасшӑнах пулмарӗ.

— Только Микита спорить не стал.

Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Туррӑн мар, Мӗкӗте, ҫутҫанталӑк ырлӑхӗ.

— Не от бога, т. Микита, а из природы все взялось.

Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed