Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Мишши (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Юхма Мишши — чӑнласах та историлле чӑнлавсен ӑсти.

Help to translate

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

«Кӑвак ҫӗмрен» роман пичетленсе тухсассӑн ман пата та, кӗнеке издательствине те вулакансенчен питӗ нумай ҫыру килчӗ, — каласа кӑтартнӑччӗ Юхма Мишши.

Help to translate

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

Юхма Мишши хӑйӗн Мускавра «Современник» издательствӑра «О времени и о себе» ярӑмпа 1990 ҫулта пичетленсе тухнӑ «Узоры на сурбанах» кӗнекинче ҫакӑн пек йӗркесем ҫырса кӑтартать:

Help to translate

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

«Кӑвак ҫӗмрен» романне Юхма Мишши ҫамрӑк чухнех, утмӑлмӗш ҫулсен пуҫламӑшӗнчех ҫырнӑ.

Help to translate

Юратнӑ Чӑвашстан сӑнарӗ // Роза Петрова-Ахтимирова. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с. — 3–6 с.

К.В. Иванов ячӗллӗ Литература музейӗпе Ҫеҫпӗл Мишши музейӗ те чӑваш фольклорӗпе литературин пуян тӗнчине йыхравлаҫҫӗ.

Литературный музей имени К.В. Иванова и музей имени Михаила Сеспеля также приглашают окунуться в богатый мир чувашского фольклора и литературы.

«Ялан янӑра, чӑваш чӗлхи!» уйӑхлӑх пуҫланнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34610.html

Пуш уйӑхӗн 14-мӗшӗнче Чӑваш Республикин культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ, Чӑваш ҫамрӑкӗсен Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ патшалӑх премийӗн лауреачӗ, Елчӗк районӗн хисеплӗ гражданинӗ, Ульяновск облаҫӗнчи чӑвашсен наципе культура автономийӗн председателӗ, Чӑваш наци конгресӗн вице-президенчӗ Олег Николаевич Мустаев пурнӑҫран уйрӑлнӑранпа ҫулталӑк ҫитрӗ.

Help to translate

Тӑван шкулне «таврӑнчӗ»… // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d1%82a%d0% ... bd%d1%87e/

Хӑйӗн «Державин Шупашкарта» поэмине В.Туркай темиҫе ҫул каярах Тутарстан халӑх поэчӗ, Чӑваш Республикин культура тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ, Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ преми лауреачӗ Ренат Харис сӗннипе ҫырнӑ, вӑлах ку поэмӑна тутарла куҫарса Хусанта пичетленӗ.

Написать поэму о великом русском поэте Гаврииле Романовиче Державине посоветовал несколько лет назад народный поэт Татарстана, заслуженный работник культуры Чувашии Ренат Харис. Затем он же перевел ее на татарский язык и опубликовал в Казани.

Туркай поэмипе сӑввисем «Литературная газета» хаҫатра пичетленнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34311.html

Валери Туркайӑн «Моя бунтарская карма» кӗнекине вулакан патне ҫитерме 2011 ҫулта Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ строителӗ, Халӑхсем хушшинчи Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ преми лауреачӗ Валерий Николаевич Гордеев укҫа-тенкӗпе пулӑшнӑ пулнӑ, хальхинче те ҫак пархатарлӑ ӗҫе вӑлах тунӑ.

В качестве спонсора книги В.Тургая и в 2011г., и сейчас выступил заслуженный строитель Чувашской Республики, лауреат Международной премии имени Михаила Сеспеля Валерий Николаевич Гордеев.

Вуникӗ ҫул иртсен тепӗр хут кун ҫути курнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34114.html

«Ҫеҫпӗл Мишши ҫинчен ҫырнӑ сӑвӑсен кӗнеки валли заявка» тесе палӑртмалла, автор камне кӑтартмалла.

В теме необходимо указать «Заявка в сборник стихов о Михаиле Сеспеле», а также имя автора.

Ҫеҫпӗл Мишши ҫинчен ҫырнӑ сӑвӑсене пухаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33910.html

«Канашсем» ентешлӗх Ҫеҫпӗл Мишши ҫинчен ҫырнӑ сӑвӑсене пухать.

Землячество «Канашсем» объявило о приеме стихов о Михаиле Сеспеле.

Ҫеҫпӗл Мишши ҫинчен ҫырнӑ сӑвӑсене пухаҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33910.html

Савнӑ сӑвӑҫӑм, Ҫеҫпӗл Мишши!

Help to translate

Ҫеҫпӗл ҫыxxи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 135–136 с.

Чӑваш Республикин культурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗ Ева Лисина чӑвашла ҫырнӑ пьесӑна Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ «Халӑхсен туслӑхӗ» орденлӗ Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗ авторне вырӑсла куҫарттарса премьерӑра ҫак чӗлхепе кӑтартса панинчен мӗн тӗлӗнмелли пур?

Help to translate

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Иртнӗ уйӑхӑн вӗҫӗнче, юпа уйӑхӗн 29-мӗшӗнче, Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ ҫамрӑксен театрӗнче Екатерина Ефремова ячӗллӗ «Ахах-мерчен аваллӑхӗ» фестиваль иртнӗ.

В конце прошлого месяца, 29 октября, в театре юного зрителя имени Михаила Сеспеля состоялся фестиваль имени Екатерины Ефремовой «Жемчужная древность».

Екатерина Ефремова ячӗллӗ фестиваль иртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33348.html

Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ Литература музейӗнче ҫӑм арлама вӗрентекен ӑсталӑх класӗсем иртеҫҫӗ.

В Литературном музее имени Михаила Сеспеля проходят мастер-классы по прялке шерсти.

Музейра ҫӑм арлама вӗрентеҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33259.html

Геннадий Иванович Макаров-Акӑш – поэт, композитор, Чӑваш Республикин писателӗсен Союзӗн членӗ, Юхма Мишши ячӗллӗ преми лауреачӗ.

Help to translate

Геннадий Макаров - поэт, композитор // Вячеслав Петров. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10814 ... kompozitor

Уя тухса Ҫеҫпӗл Мишши сӑввисене пӗччен кӑшкӑрса ҫӳреттӗм — ҫук, иртмест тунсӑх.

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Тал-Мӑрсасӑр пуҫне, Иван Илларионов (Иван Мучи), Николай Ашмарин, Людмила Сергеева, Парамун Мишши, Данилов Ванюкӗ, Ырсем Ульхи ячӗсене тата ытти ҫынсене асӑнать автор хӑйӗн кӗнекинче.

Help to translate

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗнче легендарлӑ Василий Чапаева асра тытса моноспектакль лартӗҫ.

В Чувашском государственном театре юного зрителя имени Михаила Сеспеля будет поставлен моноспектакль в честь легендарного Василия Чапаева.

Чапаева асӑнса моноспектакль лартӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31507.html

Ҫавӑнпа мана халех икҫӗр тенкӗ укҫа пар та Пуслӑх Мишши патне вӗҫтер.

Help to translate

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Пуслӑх Мишши те систерсе ӗлкӗретех пире, лешсем яла унсӑр, участок милиционерӗсӗр, килес ҫук.

Help to translate

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed