Шырав
Шырав ĕçĕ:
Бойченко йӑл та кулмарӗ, вӑл зала ҫаплах шухӑшлӑн та сивлӗреххӗн пӑхса ларчӗ…Бойченко даже не улыбнулся, он все глядел в зал задумчиво и немного холодновато…
XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Унан сӑмахӗнче Рощенски район пурнӑҫӗнчен илнӗ тӗслӗхсем нумай, колхозниксем техникӑна вӗренни ҫинчен вӑл уйрӑмах нумай каларӗ; унтан вӑл, Сергей кӗтмен ҫӗртенех, ытти районсенчен илнӗ тӗслӗхсене калама пуҫларӗ, Сергей Бойченко ҫине пӑхса илчӗ.
XX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Колхозра халӗ политикӑллӑ ӗҫ епле пысӑк вырӑн йышӑнма пуҫлани ҫинчен калать вӑл; Бойченко, чавсипе сӗтел ҫине тӗреленсе, пуҫне алтупанӗ ҫине хурса, зала пӑхать; унӑн тимлӗн пӑхакан куҫӗсем ҫапла каланӑ пек туйӑнаҫҫӗ:
XX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Халӗ ӗнтӗ пирӗн пурин те Бойченко юлташӑн отчетлӑ докладне итлесе лайӑх сӳтсе явмалла.Теперь мы все должны хорошо обсудить отчетный доклад товарища Бойченко.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.