Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Малтан the word is in our database.
Малтан (тĕпĕ: малтан) more information about the word form can be found here.
Малтан автобусӗ те чарнӑ, маршруткисем те…

Раньше и автобусы останавливались, и маршрутки...

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Те ытти маршрутсем валли 10 ҫӗнни хушнӑран вӗсен йышӗ ан ӳстӗр тесе ҫынсем малтан анма хӑнӑхнӑ вырӑнсенче халь чармаҫҫӗ иккен.

Оказывается, чтобы не росло их количество, от того что к маршрутам добавили 10 новых, сейчас не останавливают в тех местах, где люди раньше привыкли выходить.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Енчен те малтан 46-мӗш маршрутра пурте тенӗ пекех чӑвашчӗ пулсан — кусем ӑнланмаҫҫӗ, салонра телефон номӗрӗ пур, унта шӑнкӑравлӑр теҫҫӗ.

Если раньше на 46-м маршруте все по-чувашски говорили - эти не понимают, говорят, в салоне есть номер телефона, туда звоните.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Ак, калӑпӑр, Лапсаралла кайнӑ чухне малтан 10-мӗш те, 46-мӗш те электромеханика колледжӗ чарӑнуран тӳрех Вӑрнар ҫулӗпе пӑрӑнса кӗрсе каятчӗҫ.

Вот, скажем, когда ехали в сторону Лапсар и 10-й, и 46-й раньше до остановки электромеханического колледжа прямо по Вурнарской дороге поворачивали.

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Ҫирӗммӗш ӗмӗр пуҫламӑшӗнчи халӑх шӑпи пирки пуҫӗсене ватакансем чӑвашӑн пурнӑҫӗ Раҫҫей империйӗнчи, тата каярах вӑл арканнӑ ишӗлчӗкӗсенчен йӗркеленнӗ политика системисенче хамӑрӑн вырӑн мӗнлерех пулассине тупса палӑртса хӑварасси пирки шутланӑ, калаҫнӑ пулсан ҫирӗммӗш ӗмӗр вӗҫлемӗшӗнчи паттӑрсем чӑвашсем малтан Совет Союзӗнче, каярахпа Раҫҫей Федерациӗнче ытти халӑхсемпе пӗр тан пулса хӑйсене хӑйсем тулли праваллӑ патшалӑх субъекчӗ пек туйса, ӑна ҫавӑн пек палӑртса „Мускава» уйрӑм полномочисем анчах уйӑрса памалли пирки шутланӑ та, ӗҫленӗ те.

Help to translate

Юбилеюпа сана, Атнер пичче! // Николай Лукианов. https://chuvash.org/content/4710-%D0%AE% ... B5%21.html

Анчах ҫакна лайӑх ас тӑватӑп: вӑтам шкула кӳршӗ ялтан ҫӳренӗ пулин те Генӑпа унӑн тусӗ Игорь Лепин шкула чи малтан ҫитетчӗҫ, урока нихӑҫан та кая юлман.

Help to translate

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Тин юхтарнӑ пыл пуль тесе шухӑшларӑмӑр малтан.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Пылак ҫимӗҫ юратакан арҫын пуль тесе шухӑшланӑччӗ малтан.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Ҫын патне пырса кӗрсен чи малтан эпӗ газ плитине сӑнама хӑнӑхнӑ.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Умра питӗ курӑмлӑ, малтан шутласан пурнӑҫлама май ҫук пек туйӑнакан тӗллевсем тӑраҫҫӗ.

Ставятся очень амбициозные, на первый взгляд даже невыполнимые задачи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Уйӑхри малтан шутласа палӑртнӑ вӑтам ӗҫ укҫи 7,3% ӳснӗ, чӑн ӗҫ укҫи – 4,6%.

Среднемесячная номинальная начисленная заработная плата увеличилась на 7,3 процента, реальная – на 4,6 процента.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Малтан пурте шӑпӑрт пӑхса тӑнӑ ачасем тӑруках пӗр-пӗрне пӳлсе ҫавра ҫиҫӗм пирки каласа пама пуҫларӗҫ, кашнийӗ хӑй мӗн сӑнанине, пӗлнине теприне ӑнлантарасшӑн.

Help to translate

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

Тӗкех ларакан хӗрачаран тӗлӗнмерӗ малтан.

Help to translate

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

- Малтан - ман валли, унтан - карчӑк валли.

- Сначала - для меня, потом - для старухи.

Кукамипе кукаҫи хӑма савалаҫҫӗ… // Ив. САЛАНДАЕВ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2017.09.22

Ҫак ыйтӑвӑн уҫҫи-хуппине пӗлес тесе, малтан эпӗ Шупашкарти шыв айне пулакан зона енӗпе ӗҫлекен пая ҫитрӗм.

Чтобы получить ясность по этому вопросу, сначала я пришел в Чебоксарский отдел по работе с зоной, подлежащей затоплению.

Вӗҫлемен ӗҫ — тӗплемен витре // Н.Краснов. «Капкӑн», 1987, 10№

Малтан Красноармейски районӗнчи Куйбышев ячӗллӗ совхозра газоэлектросварщик ӗҫӗсене пурнӑҫланӑ.

Help to translate

Сӑмахӑм – тетем ҫинчен // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &id=237685

Малтан хурлӑхан, унтан крыжовник пухар, — йӑл куллине пытармарӗ амӑшӗ.

Help to translate

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Ҫак малтан курӑнман инкек вӑхӑт ҫитсен каярахпа этем шӑпине тылӑ витӗр кӑларнӑ пек мутасласа хуҫать: вӗренес, ӗҫе хӑнӑхас пулать, пысӑк вырӑн улталама пултарать.

Help to translate

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Айӑккинчи куҫа Анемподист Никодимович евӗрлӗ кадрсенчен тӑракан йыш, чӑн малтан, ӑслӑлӑх канашӗн пайташӗсем, обществӑн сывӑ ӳчӗ ҫине тухса ларнӑ ҫӑпана аса илтереҫҫӗ.

Help to translate

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Тухӑҫ кӗтиччен малтан мӗн чухлӗ вӑй хумаллине харпӑр хӑй ӗҫлесе курнисем кӑна ӑнланаҫҫӗ пулӗ.

Help to translate

«Симӗс ылтӑнран» - чӑн-чӑн ылтӑн медаль // А.НИКОЛАЕВА. Хӗрлӗ ялав, 10.06.17

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed