Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сиксе (тĕпĕ: сик) more information about the word form can be found here.
Самани урлӑ сиксе каҫаймастӑн.

Help to translate

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Унччен те пулмарӗ — вӗсен хушшинче тавлашу сиксе тухрӗ: килте кам мӗн ытларах тунӑ?

Help to translate

Кинӗпе тата ывӑлӗпе хутшӑнасшӑн мар // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Тепӗр кунхине алӑкран шаккасан тӳрех сиксе тӑтӑм.

Help to translate

Упӑшкана савакан хӗр кашни утӑма йӗрлет // Галина. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Шел, пурнӑҫ ҫутӑ тӗссен авӑрӗнче кӑна иртмест ҫав — хурланмалли те сиксе тухать.

Жаль, но жизнь, конечно же, проходит не только в водовороте светлых тонов - возникают и моменты для горести

«Пирӗнтен пуян ҫын ҫук» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Вӑл ҫитиччен йӗркелӗх хуралҫисем автомобиле полици ҫумӗнчи стоянкӑна лартнӑ, Шупашкарсене хӑна ҫуртне вырнаҫма пулӑшнӑ, ыйтусем сиксе тухсан хӑйсене систерме ыйтнӑ.

До его прибытия стражи правопорядка поставили на автостоянку при полиции, чебоксарцам помогли устроиться в гостинице, при возникновении проблем просили оповестить их.

Прокат Грознӑя та илсе ҫитерет // Ольга ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Халӗ вара пӗчӗк чӑрмав сиксе тухсанах усал сӑмах калатпӑр.

Сейчас даже при малых заботах начинаем высказываться.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Эппин, ҫав удостоверенисем суйлав вӑхӑтӗнче кирек хӑш регионта та сиксе тухма пултараҫҫӗ.

Следовательно эти удостоверения в любом регионе могут появиться во время выборов.

Суйлав йӗркеллӗ ирттӗр // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Анчах вырӑсла ҫырма, вулама вӗреннӗ чухне чӑваш ҫырулӑхӗпе ҫыхӑннӑ йывӑрлӑхсем сиксе тухаҫҫӗ.

Однако при обучении русскому письму, чтению возникают проблемы связанные с чувашской письменностью.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

«Пӗлтӗр питӗ йывӑр ҫул пулчӗ, район территорийӗнче 20 авари сиксе тухрӗ, вӗсенче 8 ҫын вилнӗ, 25-ӗн аманнӑ. Виҫӗм ҫулхипе танлаштарсан, аварисен хисепӗ — 11, ҫул-йӗр инкекӗсенче ҫын вилесси 40 процент ӳснӗ. Аварисене ытларах ют ҫӗрти автотранспорт хатӗрӗсен водителӗсем тунӑ, тӑххӑрӑшне вара — Трак енрисем. Районти предприятисемпе организацисен автопаркӗсен автомашинисемпе иртнӗ ҫул авари туман», — палӑртрӗ Владислав Юрьевич.

«Прошлый год оказался сложным, на территории района произошло 20 аварий, в которых погибло 8 человек и 25 ранены. По сравнению с позапрошлым годом число аварий — на 11, гибель людей возросла на 40 процентов. Аварии чаще происходили по вине водителей иномарок, в 9 происшествиях вина местных жителей. В прошлом году с автомашинами автопарков предприятий и организаций района аварий не было», — подчеркнул Владислав Юрьевич.

Ҫула тухсан тимлӗхе ӳстермелле // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.04.13

Ҫемьере пӑтӑрмах сиксе тухсан экстрасенсран пулӑшу кӗтмелле мар.

Help to translate

Хуйхӑпа усӑ курса чике тӑршшӗ лартса хӑвараҫҫӗ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2838.html

Мӗн сӳпӗлтететӗн, тӗнче йытти?! — ялт! сиксе тӑчӗ пуҫлӑх пукан ҫинчен.

Что ты болтаешь, потаскуха?! - резко вскочил начальник со стула.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Хӑй пурнӑҫӗнче ҫакӑн пек инкек сиксе тухасса Криша тӗлӗкӗнче те тӗлленмен.

Грише и присниться не мог, что в его жизни может случиться такая беда.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Шкул пӗтерсен ӑҫта вӗренме каяс ыйту сиксе тухсан вӑл пӗр иккӗленмесӗр Ульяновскри культурӑпа ҫутӗҫ училищине кайнӑ, оркестр уйрӑмне вӗренме кӗнӗ.

Help to translate

Председатель хӗрӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Июль уйӑхӗнче эсерсен, большевиксемпе меньшевиксен тата Луганск рабочийӗсен хушшинче сиксе тухнӑ стачка икӗ эрнене тӑсӑлать.

Help to translate

Пархоменко урамӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Ӗҫре пӑтӑрмахсем сиксе тухмарӗҫ пулӗ те?

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Пӗррехинче вӑл чӑтаймарӗ, ура ҫине сиксе тӑрса вӗрентекенне намӑслантарма тытӑнчӗ.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Ӑнланатӑп, кӗтмен ҫӗртен сиксе тухнӑ инкекре юлташӗсене ҫӑлса хӑварни, паллах, паттӑрлӑх.

Help to translate

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Хӑйне мӗн кӗтнине пӑхмасӑр вӑрмантан сиксе тухнӑ та икӗ кӗпҫерен те пӗр харӑс ҫӳлелле персе янӑ.

Help to translate

Чикету патӗнчи ҫапӑҫу // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Уйрӑмах грант илме документсем хатӗрлессипе чылай ыйту сиксе тухать.

Help to translate

Уявпа сире, яш-кӗрӗм! // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Шупашкара ӗҫмелли шывпа тивӗҫтерме «Заовражная» станци тунӑ чухне 2 ҫынпа инкек сиксе тухнӑ пирки мана ҫийӗнчех тӗп инженертан урӑх ӗҫе куҫарса, тен, тӗрмене лекесрен ҫӑлса хӑварчӗ.

Help to translate

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed