Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ашшӗ ҫинӗ-ҫимен чӗпӗлтетсе ларнипех ирттерсе ярать, ахлаткаласа пуҫне тытать, ывӑлӗ ҫине пӑхать.
Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван чыхӑнса илет те тӑрса ашшӗ вырӑнӗ патне картишне тухса пӑхать.Поднявшись, Ухтиван вышел во двор, где под навесом ночевал отец.
Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Унтан шухӑшласа пӑхать те тата пӑртак хушать.
Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван хутаҫҫине тӳрлетсе ҫакать, темӗн ыйтма шухӑшласа Ивук ҫине пӑхать.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Анчах пӑхать те Ухтиван Ивук еннелле — вӑл та макӑрас пек тӑнине курать.Но взглянул Ухтиван на Ивука и по его лицу понял: не шутка это.
Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл кулма та, чӑмлама та чарӑнса Ивук ҫине ӑнланмасӑр пӑхать.От удивления он перестал жевать и недоуменно глянул на Ивука.
Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Яка Илле Ухтиван ҫине тӑрӑхласа пӑхать.
Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
— Хыпаланса калаҫнӑ май Ивук йӗкӗт тавра ҫаврӑнкаласа ҫӳрет, унӑн сӗрме купӑс чикнӗ пушӑ кутамккине вӗҫертсе урапа ҫине хурать, ҫӑм шлепкине хывса илет, ҫӳҫне тӳрлеткелет, юратса ӑна куҫӗнчен пӑхать, тарлӑ ҫурӑмӗнчен ҫупӑрлать.
Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Патша чӑвашсене куҫ умне кӑларса тӑратма хӑтланса пӑхать.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кӗтмен ҫӗртен документ вӗҫне ҫитсе тухсан патша ним ӑнланмасӑр ӑна тепӗр хут уҫкаласа пӑхать.Наконец дочитав написанное, царь в полном недоумении перелистал документ еще раз.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Малтанхи кунсенчех Натали статс-дама ҫумӗнче хӑй пансионра вӗренекен пек тытатчӗ: хӗрелсе каять, ҫӗрелле пӑхать.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Ҫукчӗ-и вара? — текелесе патша хут ҫине пӑхать.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑтанарах та кӑштах шикленсе, йӑлӑнса та шанса вутӑш Натали патша ҫине пӑхать.Смущенно и чуточку боязливо, с мольбой и надеждой, русалочьи глаза смотрят на государя.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Патша хучӗсене уҫкаласа алӑ пуснине пӑхать.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Патша канӑҫсӑррӑн хускалса илет те хура чернилпа тӑрӑшса ҫырнӑ хут ҫине шикленсе пӑхать.Царь обеспокоенно, даже с нескрываемым испугом склоняется над исписанными черными чернилами листами.
Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӗвел пӑхать шӑратса, Кайӑк юрлать йӑвинче.
Вӑрманта // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Пӑхать: хӑйӗн патнелле Виҫ юланут кустарать.
Тарни // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Хӑй кӗтӗвӗ патӗнче Ача шӑхличӗ калать, Хырӑмӗ пит выҫнипе Силпи ялнелле пӑхать.
Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.
Хӑй ушкӑнне чӗнсе пуҫтарчӗ, Каларӗ шутласа ӑнпа: «Каҫарӑр, манӑн пурнӑҫ карчӗ, Курнать, вӗҫленчӗ ҫакӑнпа. Халь вӑхӑт пур, васкав саланӑр Тӑшман пире ҫакма пӑхать…
XXXXI // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.
Илемлӗ вырӑн: Вӑрман: ват Атӑл та шырлан, Пӑхать хӗвел пит ӑшшӑн, ыррӑн, Пурте калаҫҫӗ:
XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.