Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ӑна хӑйне мар, пулемёт кӗпҫинчен сап-сарӑ хӗлхем пӗрхӗнсе тухнине курчӗ.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Кӑмака умӗнче вӑл хӑйӗн манса юлнӑ кивӗ алсишӗсене курчӗ, вӗсене френч кӗсйине илсе чикрӗ, вара ҫавӑнтах ытти ачасемпе хӑйсен пахчинче тӗл пулма калаҫса татӑлни ҫинчен аса илчӗ.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька ҫывӑхах пырса тӑчӗ те аялти хутра чиперех пурӑнма май та пур иккенне курчӗ.Ленька подошел ближе и увидел, что в нижнем этаже жить еще можно и даже не плохо.
XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Переходов хӑйӗн айӑпӗпе инкек курчӗ, вӑл палла ӗнтӗ…
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Юлашкинчен ЧР Пуҫлӑхӗ О.Николаев «Иванов В.А.» хресчен-фермер хуҫалӑхӗн Аслӑ Чак ял тӑрӑхӗн территорийӗнче вырнаҫнӑ урпа уйӗнче пулса курчӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев – Вӑрмар районӗнче // Э.МИХАЙЛОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2021.08.20, http://gazeta1931.ru/gazeta/8033-ch-vash-respublikin-pu-l-kh-oleg-nikolaev-v-rmar-rajon-nche
Пулемётран пенӗ пульӑсем аманнӑ салтака тивнине тата аманнӑ ҫын пуҫне ҫӗклеме чарӑннине Ленька питӗ лайӑх курчӗ.Ленька хорошо видел, как очередь полоснула по раненому, и он перестал поднимать голову.
X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Шыв хӗрринче вӑл Валькӑна курчӗ те ӑна хӑй патне чӗнсе илчӗ:
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька ҫупах малтан шыв ҫийӗпе хӑяккӑн ишсе кайнине курчӗ.Ленька увидел, как лещ некоторое время плыл боком на поверхности воды.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька вара кимӗ тӗпӗнче пысӑк ҫӑрттан пуҫӗ выртнине курчӗ.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫак каҫхине Ленька тӗлӗкре хулӑ пӗтӗрнӗ ҫӗрте ӗҫлекен ачасене курчӗ.В эту ночь Ленька видел во сне мальчиков-прутомятов с кровавыми ладонями.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тарас Бульба хӑйне ҫапнӑ хыҫҫӑн тӑна кӗрсен Днестр ҫине пӑхрӗ те, козаксем кимӗсем ҫине ларнине, вӗсем ӗнтӗ ишме те тытӑннине курчӗ; ҫӳлтен вӗсем ҫине пульӑсем тӑкӑнаҫҫӗ, анчах вӗсем патне ҫитеймеҫҫӗ.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл хӑва тӗмӗсем хушшинчен тӑватӑ корма тухнине курчӗ, пӗтӗм вӑйне пуҫтарчӗ те хыттӑн: «Ҫыран патне! ҫыран патне, юлташсем! сулахай енӗпе, ту айӑккинчи ҫулпа анӑр. Ҫыран хӗрринче кимӗсем тӑраҫҫӗ, пурне те илӗр, хыҫалтан ан хӑвалаччӑр!» тесе кӑшкӑрчӗ.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Юлашкинчен Польша правительстви Тарас ӗҫӗсем ахаль йышши вӑрӑ-хурахла ӗҫсем ҫеҫ маррине курчӗ, хайхи Потоцкинех пилӗк полкпа кирек мӗнле пулсан та Тараса тытма хушрӗ.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тарас хӑй асӑрхануллӑ пулманнине курчӗ, анчах унӑн тӳрккес кӑмӑлӗпе тарӑхӑвӗ ӑна тунӑ йӑнӑша тӳрлетесси ҫинчен шухӑшлама памарӗҫ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кирпӗч айӗнчен хӗсӗнкелесе тухсан, Бульба виҫе жид хӗрсех калаҫса тӑнине курчӗ.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл хӑйӗн тавра ҫавӑрӑнса пӑхрӗ те, ҫакна курчӗ: Сечьра пур ҫӗрте те ҫӗнӗ ҫынсем, унӑн ӗлӗкхи юлташӗсем пурте вилсе пӗтнӗ.Оглянулся он теперь вокруг себя: все новое на Сечи, все перемерли старые товарищи.
X // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Вӑл хӑй умӗнче тарӑхнипе хӑрушланса кайнӑ ашшӗне ҫеҫ курчӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Эх, вӗресе кайрӗ курень атаманӗ Кукубенко, куренӗн чи лайӑх пайӗ ҫуккине курсан! хӑйӗн ытти незамайковецӗсемпе вӑл ҫавӑнтах тӑшман ушкӑнне шӑп варрине кӗрсе кайрӗ, ҫав тери тарӑхнипе малтан тӗл пулнине пурне те купӑстана вакланӑ пек вакласа тӑкрӗ, сӑннипе нумай юланутҫӑна лаши ҫинчен чике-чике антарчӗ, пушкарьсем патне пырса тухса пӗр туппине туртса илчӗ; курчӗ унта: умански курень атаманӗ пушкарьсемпе ҫапӑҫать, Степан Гуска чи пысӑк туппа туртса илме тӑрӑшать.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Незамайковскипе Стебликивски куреньсене пӗтӗмпех пӗтерсе хурассине Тарас аякранах курчӗ, пӗтӗм сасӑпа: «тухӑр часрах лавсем хушшинчен, утланӑр пурте лашасем ҫине!» тесе кӑшкӑрчӗ.
IX // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тарас курчӗ: козаксен речӗсем салхулланчӗҫ, паттӑр ҫынсене пуҫа усни килӗшмест пулин те, козаксем пӗчӗккӗнех тунсӑхлама пуҫларӗҫ; анчах вӑл шарламарӗ: вӑл кӗтме шутларӗ, юлташӗсемпе сывпуллашнӑ хыҫҫӑн тунсӑхласа та пӑхчӑр, терӗ; ҫав вӑхӑтрах вӑл шӑплӑхра вӗсене пурне те сасартӑк козакла кӑшкӑрса хускатма хатӗрленчӗ, ытти халӑхсемпе танлаштарсан пӗчӗк ҫырмасем ҫумӗнчи тинӗс пулса тӑракан славян халӑхӗ, паттӑр та сарлака кӑмӑллӑ халӑх, мӗнле ҫӗкленсе кайма пултарнине пӗлсе, вӗсене чунпа унчченхинчен те ытларах хастарлатас терӗ.
VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.