Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитрӗ (тĕпĕ: ҫит) more information about the word form can be found here.
Чӗри унӑн ӗҫ патне пачах та туртмарӗ, йӗкеве те вӑл кураймиех пулса ҫитрӗ.

Сердце его не лежало к работе, не но душе стал ему напильник.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кризис, йывӑр вӑхӑт килсе ҫитрӗ пулсан, ан тив, вӗсем уншӑн хӑйсен кӗсйисемпе ответ тытчӑр.

Если настал кризис, если пришло тревожное время, пускай отвечают своим карманом они.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Виктор кашни минутпах кирлӗ пек усӑ курма тӑрӑшрӗ: вӑл хӑш вырӑна мӗн вӑхӑт утса каймаллине те малтанах шухӑшласа хучӗ, комсомолецсемпе вӑрттӑн курнӑҫмалли вырӑнсене яланах палӑртнӑ вӑхӑтра ҫитрӗ, комитет ларӑвӗсене кая юлмасӑр ҫӳрерӗ.

Виктор дорожил каждой минутой, измерял мысленно расстояния, чтобы быть пунктуальным, во-время являлся на явки и не опаздывал на заседания.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Икӗ шӑтӑк ту та — ҫитрӗ те!

— Две дырочки — и баста!

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӗл килсе ҫитрӗ.

Прикатила зима.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Америкӑра, Хӗвел анӑҫ Европӑра тата ытти ҫӗрте те паллӑ тӑвакан Хэллоуин та пирӗн ҫӗршыва ҫитрӗ.

Help to translate

Хамӑрӑн уявсене те манас марччӗ // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44179-kham- ... as-marchch

Тавах Турра, атте пекех чӗрӗ ҫаврӑнса ҫитрӗ киле.

Help to translate

Пирӗн урам анаталла // Александр ЛЕОНТЬЕВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44182-pir-n ... m-anatalla

Савӑнӑҫлӑ ҫак пулӑм Первомайски районӗнче (ун чухне район центрӗ унтаччӗ) чи малтан пирӗн яла ҫитрӗ.

Help to translate

Пирӗн урам анаталла // Александр ЛЕОНТЬЕВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44182-pir-n ... m-anatalla

Атте, икӗ-виҫӗ хут аманнӑскер, 1945 ҫулхи декабрь уйӑхӗнче киле ҫитрӗ.

Help to translate

Пирӗн урам анаталла // Александр ЛЕОНТЬЕВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44182-pir-n ... m-anatalla

Паллашнӑ кунранпа ҫулталӑк ҫитрӗ.

Help to translate

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Кӗҫех яла хыпар ҫитрӗ: Виктор Федоровича ӗнер суд сакки ҫине илсе пырса лартнӑ.

Help to translate

Ҫӑтӑ пыр // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 70–72 с.

Пӗрер эрне иртрӗ-и, иртмерӗ-и — пирӗн киле пуҫана чупса ҫитрӗ:

Help to translate

Чап // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 66–69 с.

Кантурта йӗм ҫӗтме пуҫлани вунсакӑр ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

Тит Фомич паян кантура ытти кунхинчен иртерех ҫитрӗ.

Help to translate

Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.

— Вӗсемпе калаҫма вӑхӑтне тупатӑн-ха эсӗ, пуҫ ыратать тенине санне питех ӗненмелле мар-ха, пуҫ ыратакан ҫын ӗҫ пӗтнӗ-пӗтмен киле килмелле, ӗнер вара ҫичӗ сехет ҫитрӗ, пӑтӑ пиҫрӗ — эсӗ ҫук.

Help to translate

Ҫын ҫинчи — йывӑҫ ҫинчи // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 57–62 с.

Саккунсӑр пура ҫинчен района хыпар ҫитрӗ.

Help to translate

Ҫӑтӑ куҫ ӗнсе хыҫтарать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 51–53 с.

Паян пӗр эрне ҫитрӗ эпӗ командировкӑна тухса кайни.

Help to translate

Ҫӑтӑ куҫ ӗнсе хыҫтарать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 51–53 с.

Эпӗ те анчах вӗренсе таврӑнтӑм, ӗнер икӗ эрне ҫитрӗ диплом «ҫуни».

Help to translate

Алла — алӑ ҫӑвать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 39–41 с.

Маншӑн критика нимӗн те мар, тирӗм хытса ҫитрӗ ӗнтӗ темиҫе ҫул хушшинче.

Help to translate

Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.

Кирука сыватас тесе, амӑшӗ лара-тӑра пӗлмесӗр чупкаларӗ, Атмалкассинчи Маки Микули карчӑкӗ патне те, таҫти юмӑҫ-тухатмӑш патне те ҫитрӗ, ачине хӗртнӗ турчӑка шывӗ те, «ҫветтуй вода» шывӗ те ӗҫтерчӗ, мунчара та, килте те ҫӗр улми пӑсӗпе тарлаттарчӗ ӑна, темӗнле им-ҫам та парса пӑхрӗ…

Help to translate

XXV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed