Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вара эпӗ, Дмитрие хӑйӗнчен те вӑйлӑрах йӗплеме тӑрӑшса, вӑл никама та юратманнине ӗнентересшӗн пултӑм, ӑна мӗн пирки кӑна ӳпкелеме пултартӑм, ҫавна йӑлт каларӑм.
ХLI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ Володя ҫывӑхне куҫса тӑтӑм та хама хам ирӗксӗрлесе тата сасса шӳтленӗ евӗрлӗ кӑларма тӑрӑшса: «Ну, мӗнле, Володя, халтан каймарӑн-и?» — тесе ыйтрӑм.
XXXVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Ах, мӗн тери тӑмсан эпӗ! — терӗ вӑл, ман ҫине пӑхса тата кулма тӑрӑшса: — хӑшпӗр чухне вӗт пӗр сӑлтавсӑрах йӗретӗн.
XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫирӗпрех сасӑпа калама тӑрӑшса, эпӗ: «Питӗ хавас» теейрӗм ҫеҫ, ҫаврӑнтӑм та сӳнме ӗлкӗрнӗ пируспа хамӑр пӳлӗме таврӑнтӑм.
XVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ укҫа шыраса картиш тӑрӑх икӗ хут чупса иртнине курсан, лавҫӑ эпӗ мӗншӗн чупнине тавҫӑрса илчӗ пулас, ҫӑмӑл урапи ҫинчен анчӗ те, малтан питӗ ырӑ ҫын пек туйӑннӑччӗ пулин те, мана кӗретӗнех йӗплеме тӑрӑшса, ларса ҫӳренӗшӗн укҫа тӳлемен ултавҫӑсем ҫинчен хыттӑн калаҫма пуҫларӗ.
VIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ҫав-ҫавах уҫҫӑн палӑрман сехӗрленӳпе тата ку сехӗрленӗве ӳстернӗҫемӗн ӳстерме тӑрӑшса, ҫурма тӗттӗм пӳлӗме кӗтӗм.
VI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Ирӗк парсамччӗ, эпӗ сана пулӑшам, Николай, — терӗм эпӗ, сасса май пур таран йӑваш кӑларма тӑрӑшса; хамӑн тарӑхӑва пусарса тата ӑна пулӑшса, эпӗ ырӑ ӗҫ тӑватӑп текен шухӑш мана пушшех ӑшӑ кӑмӑллӑ турӗ.
II сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл Любӑна тата тепре чуптурӗ те, ӑшчикӗ пӑлханнине ҫӗнтерме тӑрӑшса, хулне сиктере-сиктере, Володя пӳлӗмне каймалли коридоралла уҫӑлакан алӑкран тухрӗ.
XXII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хӑйӗн виҫ кӗтеслӗ тутӑрӗпе куҫҫульне шӑлса, арча ҫинче выртакан Маша ҫине эпӗ чылайччен пӑхса тӑтӑм, хам Василий пирки урӑхла шухӑшлама пуҫласшӑн тем тӗрлӗ те тӑрӑшса, хӗре вӑл мӗн енчен ҫав тери илӗртӳллӗ курӑннине пӗлесшӗн пултӑм.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Алӑри кӗнекене пӑрахмасӑр, урай хӑмисен хушӑкӗ тӑрӑх кӑна пусса пыма тӑрӑшса, пӳлӗм тӑрӑх ҫӳренӗ, е мӗнле те пулин тӗлсӗр-йӗрсӗр кӗвве тӑснӑ, е сӗтел хӗррине чернилпа варласа ларнӑ, е тарӑн шухӑшлӑ сӑмахсене пӗр шухӑшламасӑр-тумасӑр темиҫе хут каланӑ самантсенчен пӗринче — пӗр сӑмахпа, ӗҫлесшӗн мар пулса тӑнӑ ӑс-хакӑл, туйӑмсене парӑнса, асра юлмалли сӑнарсем шыранӑ минутсенчен пӗринче эпӗ класс пӳлӗмӗнчен тухрӑм та пӗр тӗллевсӗр пусма тӑваткӑлне антӑм.
VI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Йӗрӗнчӗк ача!.. — кӑшкӑрса ячӗ Володя, ӳкекен япаласене тытса юлма тӑрӑшса.— Отвратительный мальчишка!.. — закричал Володя, стараясь поддержать падающие вещи.
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Хыпӑнса ӳксех тӑрӑшса ӗҫлекен Василий ҫине-ҫинех пӳлӗме чупса кӗрет, пӗрре ӑна, тепре кӑна йӑтса тухать, пире куҫ хӗсет те ҫула иртерех тапранма тӗрлӗ майпа Марья Ивановнӑна ӳкӗтлет.
I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
La belle Flamande, эсӗ ӑна ҫапла чӗнетӗн, иккӗмӗш эрне ӗнтӗ ман патӑмра хӑнара пурӑнать, мӗншӗн тесен амӑшӗ таҫта хӑнана кайнӑ, ҫак хӗр маншӑн тӑрӑшса, хӑй мана чунтан-чӗререн юратнине кӑтартать.
XXV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫӗнӗ ӗҫе вӑл ҫавнашкалах тӑрӑшса та юратса тӑвать.Новые обязанности эти она исполняла с тем же усердием и любовью.
XIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Наташка горничнӑй ку ӗҫре ӗҫленӗ хушӑра хӑй лӑпкӑ та тӳлек пулнипе, ӗҫе тӑрӑшса тунипе палӑрнӑ.Горничная Наташка отличалась в этой должности кротостью нрава и усердием.
XIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл, славянларах кӑларма тӑрӑшса, хӑй сӑмахӗсене калама пуҫларӗ.Он начал говорить свои слова, с заметным усилием стараясь выражаться по-славянски.
XII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Юрать, тӑрӑшса пӑхӑпӑр.
V сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Яков — крепостной хресчен, питӗ шанчӑклӑ, ӗҫе тӑрӑшса тӑвакан ҫын; вӑл, ытти лайӑх приказниксем пекех, улпут пурлӑхне ытла та хӗрхенет тата ӑна пайта кӳрессине ҫав тери тӗлӗнмелле ӑнланать.
III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Боянӑпа Вук та ура ҫине сиксе тӑчӗҫ, нимӗҫрен пӑрӑнарах иртме тӑрӑшса, пере-пере Уча хыҫҫӑн чупрӗҫ.За ним следом устремились Бояна и Вук, стреляя на ходу и стараясь обойти немцев сбоку.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Темӗнле уҫӑмсӑр туйӑма путарма тӑрӑшса, вӑл Боянӑран текех пӑрӑнса ҫӳрерӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.