Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Эпӗ лётчик-истребитель, манӑн вырӑн — фронтра пулмалла» — акӑ мӗн шутланӑ эпӗ иртенпех.«Я лётчик-истребитель, и моё место — на фронте» — вот о чём думал я с самого утра.
5. 1941 ҫулхи июнӗн ҫирӗм иккӗмӗшӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Вӗҫме шутланӑ тата!
13. Пӗтӗм вӑйран тӑрӑшса вӗренетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Мана ӗҫлеме хӑнӑхтарса, мӗн хушнине вӑхӑтра тутарттарса, атте манран итлекен ача тума шутланӑ.
3. Пирвайхи ӗҫсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Акӑлчансем Индирен пӑрахса кайнӑ чухне, каясса вӗсем Индирен хӑваласа янине пула тухса кайнӑ, кайман пулсан — хӑваласа яратчӗҫ, — «алӑка хыттӑн хупса хӑварма» шутланӑ.
Саид философ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Киноран хӑранӑ вӑл, мӗншӗн тесен ӑна асамҫӑллӑ япала тесе шутланӑ.И он боялся этого зрелища, потому что считал его колдовством.
Этемпе машина // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Хӑвӑртрах киле ҫитем те канам тесе шутланӑ пуль вӑл.
Ашак // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Ҫав тӳпе вырӑнсем хушшинче лачака пулнӑ, нимӗҫсем вӑл лачака урлӑ каҫса кайма май ҫук тесе шутланӑ.Между высотками было болото, немцы считали это болото непроходимым.
Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вӗсем малтанах партизансене парашютпа килсе пӑрахнӑ десантниксем пулӗ тесе шутланӑ.Что они приняли партизан за десантников, сброшенных на парашютах.
Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пирӗн кавалеристсем таврана ракетӑсемпе ҫутатса тӑнине пула нимӗҫсем вӑл вырӑнта халӗ те партизансем тӑраҫҫӗ пулӗ тесе шутланӑ иккен те, пӗр этем чунӗ ҫук позицисенех темӗн вӑхӑт хушши тупӑсемпе персе тӑнӑ; хӑйсем персе тӑракан вырӑнта нимӗнле партизан та ҫуккине тавҫӑрса ялсенех нимӗҫсем юханшыв хӗррине вӗҫтерсе тухнӑ, анчах ку вӑхӑтра партизансен соединенийӗ пӗтӗм обозӗ, выльӑх-чӗрлӗхӗ мӗнӗпех Припять урлӑ каҫса пӗтрӗҫ те хӑйсем хыҫӗнчен кӗпере ишӗлтерсе хӑварчӗҫ.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
«Ку япала ахальрен мар, ахӑртнех, кавӑнсем ӑшне епле те пулин минӑсем пытарса хунӑ пуль», тесе шутланӑ вӗсем.Они решили, что тыквы не зря повешены, что внутри их несомненно находятся адские машины партизан.
Полесье сӗм вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Персе ҫӑлӑнма шутланӑ, йытӑ ҫури, полицейские амантнӑ.
Палачсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ачасем шутланӑ тӑрӑх, кивӗ шахтӑсенчен ҫуршар тонна ҫӗр кӑмрӑкӗ тата пӑртакҫӑ вутӑ кӑларса турттарсан, пӗр уйӑхлӑха ҫителӗклӗ пулать, вӑл вӑхӑталла Хӗрлӗ Ҫар та ҫитмелле.
Приказ — закон // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ҫавӑн ҫинчен пире пӗлтерес тесе, Борис чееленме шутланӑ.
Радиоприемник мыскари // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Нимӗҫсем хӑйсем ҫине темӗн пысӑкӑш ҫар тапӑнса килет тесе шутланӑ имӗш.Немцы должно быть вообразили, что на них идёт целая армия партизан.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапла шутланӑ ҫӗртенех пӗррехинче Григорий Яковлевич ҫине пӑхатӑп та тӗлӗнсе хытсах каятӑп.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пирӗн парад хыҫҫӑн сӑсӑлӗ вӗҫнӗскерсем, мадьярсем те, нимӗҫсем те пӗрне-пӗри партизансем вырӑнне шутланӑ, ҫавӑнпа нимӗн уяса тӑмасӑрах пӗрне-пӗри автоматсемпе пӑшалсенчен ӑшалантарма тытӑннӑ.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Мӗншӗн тесен, шутланӑ тӑрӑх, тӑшман, пире ҫак ялти айлӑма хупса лартса тӗппипех пӗтерсе хурас тесе, юлашки вӑйне хӗрхенмесӗрех, ҫине тӑрсах ҫапӑҫмалла, вӑл ҫак ҫапӑҫӑва хӑйӗн пур-ҫук резервӗсене пӑрахмалла.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ахӑртнех, вӗсем партизансен парачӗ ҫинчен илтнӗ пулмалла та, ҫак вӑрман варринче ларакан ялта серепене лекме пулать тесе шутланӑ пулмалла.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫавӑнпа та кунти колхозниксенчен нумайӑшӗсем, пирӗн юлташсем ирхине ирех пуҫтарӑнма тытӑннине курсан, эпир парада хатӗрленнине пачах та ӗненмен, ҫапӑҫӑва хатӗрленетпӗр пулӗ, тесе шутланӑ.
Дубовичири парад // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫапла шутланӑ пирки вӑл штабра пурӑнакан юлташсем валли апат-ҫимӗҫ хатӗрлесе пырассине те вӑйпа тенӗ пекех хӑй ҫине илнӗ.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.