Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл вӑхӑтра мӑшӑрсен йышӗ 37 пинрен ҫеҫ иртнӗ пулнӑ.
Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ 700 пин мӑшӑр хатӗрлерӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27866.html
Хальхи вӑхӑтра мӑшӑрсен ытларах пайӗ илемлӗ литературӑран тӑрать.В настоящее время большая часть пар состоит из художественной литературы.
Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ 700 пин мӑшӑр хатӗрлерӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27866.html
Кӑнтӑрла, вуникӗ сехетре, нимӗҫсем апатланнӑ, облавӑсем тума чарӑннӑ вӑхӑтра, эпӗ Ольга патне кайма пуҫтарӑнтӑм.В двенадцать часов дня, когда немцы обедали и прекращали облавы, я собрался к Ольге.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ухтарнӑ вӑхӑтра Эрик килте пулман.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тумтирсене типӗтсе тасатмалла, унтан, администраци ан систӗр тесе, ӗҫе вӑхӑтра ҫитмелле пулнӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Патрульсен сассисем ачасене ӑҫта каймаллине чухласа илме, вӑхӑтра пытанма пулӑшнӑ.Выкрики немцев помогали ребятам правильно ориентироваться и во-время прятаться.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл нимӗҫпе темӗн ҫинчен тавлашма тытӑнать, нимӗҫ, ҫилленсе, ятлаҫма пуҫлать, «Амӑшӗ» ҫав вӑхӑтра Кольӑна шӑппӑн: — Кукӑль ӑшӗнче ҫыру. Ответ илсе кил, — тет.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Амӑшӗпе» пынӑ хӗрарӑмсем нимӗҫсемпе шӳт тунӑ, вӗсене астарма хӑтланкаланӑ, «Амӑшӗ» ҫав вӑхӑтра Кольӑна, темӗн те пӗр ҫинчен те палканӑ чухнех, шӑппӑн калама ӗлкӗрнӗ:
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Каменский ҫав вӑхӑтра тарать.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпир ыйтрӑмӑр та, вӑрттӑн ӗҫлекен центр пире партизансем нимӗҫсемпе юлашки вӑхӑтра мӗнле ҫапӑҫни ҫинчен тӗпӗ-йӗрӗпех ҫырса ячӗ.По нашей просьбе подпольный центр прислал подробное описание последних боев с немцами.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫав вӑхӑтра халӑх ҫине пӳрт тӑрринчен совет листовкисем вӗҫе-вӗҫе аннӑ.В это время с одной из крыш в толпу, полетели советские листовки.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑрмана тӗрӗсленӗ вӑхӑтра хула комитечӗ яланхи пекех ӗҫлерӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Нимӗҫсем партизансене вӑрманта ҫав тери вирлӗ шыранӑ вӑхӑтра вӑрттӑн ӗҫлекен центрпа ман ҫыхӑну татӑлчӗ.Во время большого прочеса немцами партизан в лесу связь с подпольным центром у меня порвалась.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫунакан кӑвайтсене вӑхӑтра сӳнтерсе, пытанса ӗлкӗрме хатӗр тӑрас пулать.Нужно быть наготове, чтобы успеть во-время затушить костры и укрыться.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
«Партизансене хирӗҫ татӑклӑ наступлени» тума хатӗрленнӗ вӑхӑтра нимӗҫсем вӑрман таврашӗнчи ялсене пурне те ҫунтарма пуҫланӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Крымри вӑрмансенче ҫав вӑхӑтра ултӑ пине яхӑн партизан, вунӑ пин ытла ахаль ҫын пурӑнатчӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑрмана каяс текенсене пӗр вырӑна, пӗр вӑхӑтра пуҫтарӑнма хушнӑ.Подпольщики назначили время и место сбора всех желающих уйти в лес.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Темиҫе хут та патрульсен ура сассисене итлеҫҫӗ, ҫав вӑхӑтра вӗсен мӗлкисене те кураҫҫӗ.Несколько раз слышались шаги патрулей, и они видели тени патрулей.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Бабий дизель айне минӑпа тол хунӑ вӑхӑтра, Енджияк карабинӗпе приборсене ватать, трубопроводне татать, машинӑсене юрӑхсӑра кӑларать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ку ӗҫе тума, паллах, мина кирлӗ пулнӑ ӗнтӗ, анчах минӑсем вӑрмантан вӑхӑтра яраймарӗҫ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.