Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Мӗне пӗлтерет-ши?» — вӑл чӑм шыва ӳксе вӑранса кайрӗ, вырӑн ҫинчен сиксе тӑчӗ те ҫӗрлехи урама пӑхса илчӗ.
30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Халӗ тата кунпа, Санькӑпа инкек сиксе тухрӗ.
30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Малтанлӑха вӑл, хӗрсе кайнипе, ыратнине туймарӗ, вӑр-вар сиксе тӑчӗ те малалла чупрӗ, унтан темиҫе утӑмран каллех тӗшӗрӗлсе анчӗ.
28-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗмсем хушшинчен Степӑпа Федя та сиксе тухрӗҫ.
28-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Участокӑн чи аякри вӗҫӗнчен, йӑрансем урлӑ сиксе каҫа-каҫа, пушӑ лейкине сулкаласа Маша вӗҫтерсе килет.Из дальнего угла участка, перепрыгивая через гряды и размахивая пустой лейкой, мчалась Маша.
28-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Акӑ сасартӑк хӑвасем шуйттан шуса тухнӑ пекех ҫатӑртатма пуҫларӗҫ, ҫул ҫине, хура курак ҫуначӗ пек хуп-хура вӑкӑр, Автан ятлӑскер, сиксе тухрӗ.
28-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл сиксе тӑчӗ те пӗтӗм вӑйӗпе Петькӑна те сӑмсинчен, те янахӗнчен тӑхӑнтартса ячӗ.Он вскочил и с силой ткнул кулаком во что-то мягкое — не то в нос Петьке, не то в подбородок.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл, вӑрах шухӑшласа тӑмасӑрах, тепӗр турат ҫине сиксе ӳкрӗ, куҫне хупрӗ те аялалла сикрӗ, чутах Манефа карчӑк ҫине лекмерӗ.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ача хӑйӗн айӑпне йышӑнсанах Захар мучи вырӑнӗнчен хурт сӑхнӑ пек сиксе тӑчӗ.От такого признания дед Захар вскочил, точно от укуса пчелы.
27-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Санька сиксе тӑчӗ, Петька патнелле ыткӑнчӗ, унтан хӑй ӑҫтине аса илсе, каллех курӑк ҫине ӳкрӗ.Санька вскочил, кинулся к Петьке, но потом, вспомнив, где он находится, опять упал в траву.
25-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӗсем мӗн те пулин сиксе тухасран асӑрхансах анкарти хӗрринчи хӑмла ҫырли чӑтлӑхне кӗрсе пытанчӗҫ, итлесе ларчӗҫ.На всякий случай мальчишки забрались в густой малинник около изгороди и прислушались.
25-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тимка Петька патнелле автан пек сиксе пычӗ: «Халех, ҫак самантрах, Захар мучи патне кайса, ачасене пӳске шырама сада кӗмешкӗн ыйт», — тесе хушрӗ вӑл.
25-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Федя нимӗн шухӑшласа тӑмасӑрах, лав ҫинчен сиксе анчӗ.
21-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тумланса, урине атӑ тӑхӑнса, Санька урама сиксе тухрӗ.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл, укол тунӑ чухнехи пек, вырӑн ҫинчен сиксе тӑрса, пӗр вырӑнта ҫаврӑнса илчӗ.Он, как от укола, вскочил с постели, волчком закрутился на месте.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пиҫсе кайнӑ ҫын пек сиксе тухрӗ те килнелле ҫил пек вӗҫтерчӗ.
19-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Яланах эсӗ ӑна хӳтӗлетӗн, — сиксе ӳкрӗ ун ҫине Семушкин.— Всегда ты его выгораживаешь! — напустился на нее Семушкин.
18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эсир камсем — пионерсем-и, е пионерсем мар-и? — ачасем ҫине сиксе ӳкрӗ вӑл.
18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Мӗнле эсир, ачасем… — сиксе ӳкрӗ вӗсем ҫине Маша.
18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тӗмсем хушшинчен Степӑпа Федя Черкашин сиксе тухрӗҫ.
18-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951